Ads
related to: 2 corinthians 1 4 meaningucg.org has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Papyrus 124 contains a fragment of 2 Corinthians (6th century AD). The Second Epistle to the Corinthians [a] is a Pauline epistle of the New Testament of the Christian Bible.The epistle is attributed to Paul the Apostle and a co-author named Timothy, and is addressed to the church in Corinth and Christians in the surrounding province of Achaea, in modern-day Greece. [3]
2 Corinthians 1 is the first chapter of the Second Epistle to the Corinthians in the New Testament of the Christian Bible. It is authored by Paul the Apostle and Timothy ( 2 Corinthians 1:1 ) in Macedonia in 55–56 CE.
2 Corinthians 4 is the fourth chapter of the Second Epistle to the Corinthians in the New Testament of the Christian Bible. It is authored by Paul the Apostle and Timothy (2 Corinthians 1:1) in Macedonia in 55–56 CE. [1] Twice in this chapter (verses 1 and 16) this sentence occurs: "Therefore, we do not lose heart". [2]
Suffer fools gladly is a phrase in contemporary use, first coined by Saint Paul in his second letter to the Church at Corinth ().The full verse of the original source of the idiom, 2 Corinthians 11:19 (), reads "For ye suffer fools gladly, seeing ye yourselves are wise."
Despite the attributed title "1 Corinthians", this letter was not the first written by Paul to the church in Corinth, only the first canonical letter. 1 Corinthians is the second known letter of four from Paul to the church in Corinth, as evidenced by Paul's mention of his previous letter in 1 Corinthians 5:9. [26]
They may resort to performing a rearranging of words to retain the overall meaning without compromising the context. ... 2 Corinthians 4:14 τὸν κύριον ...
Thorn in the flesh is a phrase of New Testament origin used to describe an annoyance, or trouble in one's life, drawn from Paul the Apostle's use of the phrase in his Second Epistle to the Corinthians 12:7–9: [1]
Latin inscription of Philippians 2:10: "At the name of Jesus every knee should bow", Church of the Gesù, Rome. Two names and a variety of titles are used to refer to Jesus in the New Testament. [1] In Christianity, the two names Jesus and Emmanuel that refer to Jesus in the New Testament have salvific attributes.
Ads
related to: 2 corinthians 1 4 meaningucg.org has been visited by 10K+ users in the past month