enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Idu script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Idu_script

    Idu (Korean: 이두; Hanja: 吏讀 "official's reading") is an archaic writing system that represents the Korean language using Chinese characters ("hanja"). The script, which was developed by Buddhist monks, made it possible to record Korean words through their equivalent meaning or sound in Chinese.

  3. Horizontal and vertical writing in East Asian scripts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Horizontal_and_vertical...

    Many East Asian scripts can be written horizontally or vertically. Chinese characters, Korean hangul, and Japanese kana may be oriented along either axis, as they consist mainly of disconnected logographic or syllabic units, each occupying a square block of space, thus allowing for flexibility for which direction texts can be written, be it horizontally from left-to-right, horizontally from ...

  4. Republic of Korea Navy Special Warfare Flotilla - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Republic_of_Korea_Navy...

    년 해군 해상 대테테러 훈련 Rep. of Korea Navy (UDT) In 1968, the Explosives Disposal Unit (EOD) was established and in 1993 the SWF were tasked with standing up a maritime counter-terrorism unit, which up until that point was the responsibility of the Army's 707th Special Mission Group .

  5. Hanja - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hanja

    After characters were introduced to Korea to write Literary Chinese, they were adapted to write Korean as early as the Gojoseon period. Hanja-eo ( 한자어 , 漢字 語 ) refers to Sino-Korean vocabulary , which can be written with Hanja, and hanmun ( 한문 , 漢文 ) refers to Classical Chinese writing, although Hanja is also sometimes used ...

  6. Sino-Xenic vocabularies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Xenic_vocabularies

    During the Tang dynasty (618–907), Chinese writing, language and culture were imported wholesale into Vietnam, Korea and Japan. Scholars in those countries wrote in Literary Chinese and were thoroughly familiar with the Chinese classics , which they read aloud in systematic local approximations of Middle Chinese .

  7. Origin of Hangul - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Origin_of_Hangul

    The Korean alphabet was designed not just to write Korean, but to accurately represent Chinese. Many Chinese words historically began with [ŋ], but by Sejong's day this had been lost in many regions of China, and was silent when these words were borrowed into Korean, so that [ŋ] only remained at the middle and end of Korean words.

  8. Sino-Korean vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Korean_vocabulary

    Sino-Korean vocabulary includes words borrowed directly from Chinese, as well as new Korean words created from Chinese characters, and words borrowed from Sino-Japanese vocabulary. Many of these terms were borrowed during the height of Chinese-language literature on Korean culture. Subsequently, many of these words have also been truncated or ...

  9. UDT - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/UDT

    Republic of Korea Navy UDT/SEAL, from the Republic of Korea Navy União Democrática Timorense , (Timorese Democratic Union), a conservative political party in East Timor Union Démocratique Tchadienne , (Chadian Democratic Union), the second African political party in Chad