enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of Scottish Gaelic given names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Scottish_Gaelic...

    Scottish Gaelic English Ref Note; Iagan Johnny Used in certain areas, such as Barra, and South Uist. [48] Said to be a diminutive form of SG Iain; [48] others say it is a diminutive form of SG Aodh [50] (note that these two Gaelic names are not etymologically related). Iain John, Ian [48] SG form of En Ian, which is a Scottish form of En John ...

  3. List of Irish-language given names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Irish-language...

    Some names are recent creations, such as the now-common female names Saoirse "freedom" and Aisling "vision, dream". Some English-language names are anglicisations of Irish names, e.g. Kathleen from Caitlín and Shaun from Seán. Some Irish-language names derive from English names, e.g. Éamonn from Edmund.

  4. Abigail (name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Abigail_(name)

    Abigail Murfitt, a character in the Paradise Barn novels, written by Victor Watson; Abigail Pershing, formerly known as Abagail Merriwick, is a main character in the Hallmark Channel original series The Good Witch; Abigail Roberts, the name of John Marston's wife in Red Dead Redemption and Red Dead Redemption 2

  5. Irish orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Irish_orthography

    Irish orthography is the set of conventions used to write Irish.A spelling reform in the mid-20th century led to An Caighdeán Oifigiúil, the modern standard written form used by the Government of Ireland, which regulates both spelling and grammar. [1]

  6. Anglicisation of names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Anglicisation_of_names

    As Gaelic spelling rules required the first letter of a name preceded by Mac or Nic to be lenited (providing it was a consonant other than l, n, or r, which are not generally lenited in Gaelic, or c or g; although in the case of the last two, they are lenited when the intended connotation is "son/daughter of" rather than a surname.

  7. List of Scottish Gaelic surnames - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Scottish_Gaelic...

    This list of Scottish Gaelic surnames shows Scottish Gaelic surnames beside their English language equivalent.. Unlike English surnames (but in the same way as Slavic, Lithuanian and Latvian surnames), all of these have male and female forms depending on the bearer, e.g. all Mac- names become Nic- if the person is female.

  8. Scottish Gaelic name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Scottish_Gaelic_name

    On occasion, the same name was borrowed more than once due to misinterpretation of Gaelic morphology. For example, the names Hamish and Mhairi / ˈ v ɑː r i / are derived from Gaelic Seumas [ˈʃeːməs̪] and Màiri [ˈmaːɾʲɪ] but rather than borrowing the root forms, the English/Scots forms are based on the Gaelic vocative case forms ...

  9. Gobnait - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gobnait

    Saint Gobnait (fl. 6th century?), also known as Gobnat or Mo Gobnat or Abigail or Deborah, is the name of an early medieval female Irish saint whose church was Móin Mór, later Bairnech, in the village of Ballyvourney (Irish: Baile Bhuirne), County Cork in Ireland. [3]