Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The term Flemish itself has become ambiguous. Nowadays, it is used in at least five ways, depending on the context. These include: An indication of Dutch written and spoken in Flanders including the Dutch standard language as well as the non-standardized dialects, including intermediate forms between vernacular dialects and the standard.
French Flemish (Fransch vlaemsch, Standard Dutch: Frans-Vlaams, French: flamand français) is a West Flemish dialect spoken in the north of contemporary France.. Place names attest to Flemish having been spoken since the 8th century in the part of Flanders that was ceded to France at the 1659 Treaty of the Pyrenees, and which hence became known as French Flanders.
West Flemish (West-Vlaams) including French Flemish in the far North of France, East Flemish (Oost-Vlaams), Brabantian (Brabants), which includes several main dialect branches, including Antwerpian, and; Limburgish (Limburgs). Some of these dialects, especially West and East Flemish, have incorporated some French loanwords in everyday
South Guelderish (Dutch: Zuid-Gelders [ˌzœytˈxɛldərs]; German: Südgeldersch) is a Dutch dialect area proposed by Jo Daan that encompasses the Veluwezoom National Park, Rijk van Nijmegen, Land van Maas en Waal, the Bommelerwaard, the Tielerwaard , the Betuwe, and Liemers.
South Low Franconian varieties are spoken in Belgium, Germany and the Netherlands and are commonly referred to as "Limburgish" in Belgium and the Netherlands. Its varieties have been traditionally considered dialects of Dutch in the Low Countries and dialects of German in Germany, nevertheless they form a distinct dialect group. In the ...
The High German consonant shift (or second Germanic consonant shift) was a phonological development (sound change) that took place in the southern parts of the West Germanic dialect continuum in several phases, probably beginning between the 3rd and 5th centuries AD, and was almost complete before the earliest written records in the High German ...
In linguistics, Meuse-Rhenish (German: Rheinmaasländisch (Rhml.)) is a term with several meanings, used both in literary criticism and dialectology.. As a dialectological term, it was introduced by the German linguist Arend Mihm in 1992 to denote a group of Low Franconian dialects spoken in the greater Meuse-Rhine area, which stretches in the northern triangle roughly between the rivers Meuse ...
The language border around 1630 Franconian languages area: Central Franconian dialects in green.. Lorraine Franconian (native name: Plàtt or lottrìnger Plàtt; French: francique lorrain or platt lorrain; German: Lothringisch) is an ambiguous designation for dialects of West Central German (German: Westmitteldeutsch), a group of High German dialects spoken in the Moselle department of the ...