Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A Wolof speaker, recorded in Taiwan. Wolof (/ ˈ w oʊ l ɒ f / WOH-lof; [2] Wolof làkk, وࣷلࣷفْ لࣵکّ) is a Niger–Congo language spoken by the Wolof people in much of the West African subregion of Senegambia that is split between the countries of Senegal, The Gambia and Mauritania.
Wolofization or Wolofisation is a cultural and language shift whereby populations or states adopt Wolof language or culture, such as in the Senegambia region. In Senegal, Wolof is a lingua franca [1] [2] [3] The Wolofization phenomenon has taken over all facets of Senegal and encroaching on Gambian soil. [3]
It is basically the name of a West African Ajami script as used for that language. Wolofal was the first script for writing Wolof. Although the Latin alphabet is the primary official script of the language in today's Senegal, Wolofal is still used by many people as a symbol of
Senegalese Wolof griot, 1890 A Hausa griot performs at Diffa, Niger, playing a komsa ().. A griot (/ ˈ ɡ r iː oʊ /; French:; Manding: jali or jeli (in N'Ko: ߖߋ߬ߟߌ, [1] djeli or djéli in French spelling); also spelt Djali; Serer: kevel or kewel / okawul; Wolof: gewel) is a West African historian, storyteller, praise singer, poet, and/or musician.
Wolof (/ ˈ w ɒ l ɒ f /) is a language of Senegal, the Gambia, and Mauritania, and the native language of the Wolof people. Like the neighbouring languages Serer and Fula , it belongs to the Senegambian branch of the Niger–Congo language family .
In terms of usage, Wolof is the lingua franca and the most widely spoken language in Senegal, as a first or second language (80%). [3] Mande languages spoken include Soninke, and Mandinka. Jola (Diola) is a main language in the Casamance region. The Guinea Creole dialect, based on Portuguese is also spoken in that region.
Detroit slang is an ever-evolving dictionary of words and phrases with roots in regional Michigan, the Motown music scene, African-American communities and drug culture, among others. The local ...
At the time, the words were used to mean "aware" and "in the know". In the late 1960s, African language scholar David Dalby popularized the idea that words used in American slang could be traced back to West Africa. He claimed that hipi (a word in the Wolof language meaning "to open one's eyes") was the source for both hip and hep. [2]