enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Stereotypes of Hispanic and Latino Americans in the United ...

    en.wikipedia.org/wiki/Stereotypes_of_Hispanic...

    This section contains wording that promotes the subject in a subjective manner without imparting real information. Please remove or replace such wording and instead of making proclamations about a subject's importance, use facts and attribution to demonstrate that importance.

  3. Peninsular Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Peninsular_Spanish

    Below are select vocabulary differences between Spain and other Spanish-speaking countries. Words in bold are unique to Spain and not used in any other country (except for perhaps Equatorial Guinea which speaks a very closely related dialect, and to a lesser extent the Philippines).

  4. Spanish dialects and varieties - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_dialects_and_varieties

    To give some examples, intonation patterns differ between Peninsular and Mexican Spanish, and also between northern Mexican Spanish and accents of the center and south of the country. Argentine Spanish is also characterized by its unique intonation patterns which are supposed to be influenced by the languages of Italy , particularly Neapolitan .

  5. Here's the Important Difference Between Hispanic, Latino and ...

    www.aol.com/lifestyle/heres-important-difference...

    Learn the difference between a Hispanic, Latino, and Spanish person. Hispanic describes a Spanish-speaking person while Latino is for people from Latin America.

  6. Do you know the difference between Latino, Hispanic and Spanish?

    www.aol.com/news/2015-07-16-do-you-know-the...

    There's a difference, of course, between ethnicity, nationality, and heritage -- but when it. ... Hispanic is a term that refers to people of Spanish speaking origin or ancestry.

  7. Chilean Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chilean_Spanish

    Between vowels and word-finally, /d/ commonly elides or lenites, as is common throughout the Spanish-speaking world); contado 'told' and ciudad 'city' are [konˈta.o] (contao) and [sjuˈða] (ciudá) respectively. Elision is less common in formal or upper-class speech.

  8. Comparison of Portuguese and Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Portuguese...

    The most obvious differences between Spanish and Portuguese are in pronunciation. Mutual intelligibility is greater between the written languages than between the spoken forms. Compare, for example, the following sentences—roughly equivalent to the English proverb "A word to the wise is sufficient," or, a more literal translation, "To a good ...

  9. Venezuelan Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Venezuelan_Spanish

    Venezuelan Spanish sometimes shortens words, such as para ("for") to pa'. In addition, /d/ between vowels is sometimes dropped : helado ("ice cream") becomes [eˈlao]. Originally from southern Spain and the Canary Islands, those traits are common to many other Spanish variations and in the Caribbean.