enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Languages of Hong Kong - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Hong_Kong

    Although texts in Hong Kong-style Chinese are read in Cantonese phonology, its grammar and lexicon are largely derived from the Mandarin-based Modern Standard Chinese. Consequently, people proficient in other varieties of Standard Chinese, like Beijing Mandarin or Taiwanese Mandarin , are able to understand it at least in writing.

  3. Hong Kong Cantonese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hong_Kong_Cantonese

    Over the years, Hong Kong Cantonese has also absorbed foreign terminology and developed a large set of Hong Kong-specific terms. Code-switching with English is also common. As of 2021, 88.2% of Hong Kong's population identified Cantonese as their "usual spoken language," while 93.7% reported being able to speak it.

  4. Written Cantonese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Written_Cantonese

    It has been stated that written Cantonese remains limited outside Hong Kong, including other Cantonese-speaking areas in Guangdong Province. [5] However, colloquial Cantonese advertisements are sometimes seen in Guangdong, suggesting that written Cantonese is widely understood and is regarded favourably, at least in some contexts.

  5. Hong Kong: Closure of Cantonese language group worries ... - AOL

    www.aol.com/hong-kong-closure-cantonese-language...

    Cantonese is a Chinese dialect spoken by a majority in Hong Kong - some fear China wants to change that.

  6. Hong Kong written Chinese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hong_Kong_written_Chinese

    Hong Kong written Chinese (HKWC) [1] is a local variety of written Chinese used in formal written communication in Hong Kong and Macao. [2] The common Hongkongese name for this form of Chinese is "written language" (書面語), in contrast to the "spoken language" (口語), i.e. Cantonese. [3]

  7. Cantonese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cantonese

    Another key feature of Hong Kong Cantonese is the two syllabic nasals /ŋ̩˨˩/ and /m̩˨˩/ merging. This can be exemplified in the elimination of the contrast of sounds between 吳 (Ng, a surname) ([ŋ̩˨˩] in Guangzhou pronunciation) and 唔 (not) ([m̩˨˩] in Guangzhou pronunciation). Hong Kong Cantonese pronounce both words as the ...

  8. Culture of Hong Kong - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Culture_of_Hong_Kong

    Although it is not one of the Hong Kong indigenous languages, [3] [4] it is the most widely spoken language in Hong Kong nowadays. The Hong Kong style of Cantonese contains many loanwords from English, and also some from Japanese, due to Japan being one of Hong Kong's biggest trade partners and the popularity of Japanese pop culture in the city ...

  9. Cantonese people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cantonese_people

    The Hong Kong movie industry was the third-largest movie industry in the world (after Hollywood and Bollywood) for decades throughout the 20th century, with Cantonese-language films viewed and acclaimed around the world for its innovative style.