enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Epithets in Homer - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Epithets_in_Homer

    A characteristic of Homer's style is the use of epithets, as in "rosy-fingered" Dawn or "swift-footed" Achilles.Epithets are used because of the constraints of the dactylic hexameter (i.e., it is convenient to have a stockpile of metrically fitting phrases to add to a name) and because of the oral transmission of the poems; they are mnemonic aids to the singer and the audience alike.

  3. Odyssey (George Chapman translation) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Odyssey_(George_Chapman...

    Chapman published Seauen Books of the Iliades in 1598, which translated books 1, 2, and 7–11 of the Iliad. These are generally regarded by scholars as being a significant influence on William Shakespeare's Troilus and Cressida (1602). [10] Books 1–12 were published for the first time in 1609, with the other books following in a 1611 edition ...

  4. Homeric scholarship - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Homeric_scholarship

    Consistency of style: anything that appears only once in Homer — an unusual poetic image, an unusual word (a hapax legomenon), or an unusual epithet (e.g. the epithet "Kyllenian Hermes" in Odyssey 24.1) — tends to be rejected. No repetitions: if a line or passage is repeated word-for-word, one of the exemplars is often rejected.

  5. Antinous of Ithaca - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Antinous_of_Ithaca

    Illustration from Gustav Schwab of Odysseus killing the suitors Ulysses' revenge on Penelope's suitors (Christoffer Wilhelm Eckersberg, 1814). In the Epic Cycle, Antinous (also Antinoüs; Latin: Antinous) or Antinoös (Ancient Greek: Ἀντίνοος, romanized: Antínoös), was the Ithacan son of Eupeithes, best known for his role in Homer's Odyssey.

  6. Odyssey (Alexander Pope translation) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Odyssey_(Alexander_Pope...

    The Odyssey of Homer is an English translation of the Odyssey of Homer by British poet Alexander Pope.It was published in five volumes between 1725 and 1726. As with his translation of the Iliad, Pope changed the metre from the dactylic hexameter used by the Homeric Greek text into heroic couplets, rhyming pairs of lines in iambic pentameter.

  7. Telemachus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Telemachus

    The Telegony was a short two-book epic poem recounting the life and death of Odysseus after the events of the Odyssey. In this mythological postscript, Odysseus is accidentally killed by Telegonus, his unknown son by the goddess Circe. After Odysseus's death, Telemachus returns to Aeaea with Telegonus and Penelope, and there marries Circe.

  8. Outis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Outis

    When they shouted back, inquiring whether Polyphemus was in danger, he replied that "Nobody" was trying to kill him, so presuming that he was not in any danger, none of them came to his rescue. The story of the Cyclops can be found in the Odyssey, book 9 (in the Cyclopeia). Use of the name "Nobody" can be found in five different lines of Book 9.

  9. Catalogue of Ships - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Catalogue_of_Ships

    Map of Homeric Greece. In the debate since antiquity over the Catalogue of Ships, the core questions have concerned the extent of historical credibility of the account, whether it was composed by Homer himself, to what extent it reflects a pre-Homeric document or memorized tradition, surviving perhaps in part from Mycenaean times, or whether it is a result of post-Homeric development. [2]