Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Map of the Pre-Roman Iron Age culture(s) associated with Proto-Germanic, ca 500 BC–50 BC. The area south of Scandinavia is the Jastorf culture.. Within the Indo-European language tree, Dutch is grouped within the Germanic languages, which means it shares a common ancestor with languages such as English, German, and Scandinavian languages.
In 1583, English Jesuit missionary and Konkani scholar Thomas Stephens wrote a letter from Goa to his brother (not published until the 20th century) [4] in which he noted similarities between Indian languages and Greek and Latin. Another account was made by Filippo Sassetti, a merchant born in Florence in 1540, who travelled to the Indian ...
Frisian is the language most closely related to English and Scots, but after at least five hundred years of being subject to the influence of Dutch, modern Frisian in some aspects bears a greater similarity to Dutch than to English; one must also take into account the centuries-long drift of English away from Frisian.
Old Dutch thion, Old English þēon versus Old High German dîhan, or Old Dutch (ge)sian, Old English sēon versus Old High German sehan. (The h in modern German sehen /ˈzeː.ən/ became mute only in later stages of German.) The sound combination hs (/xs/) becomes a geminated ss. Example: Old Dutch vusso versus Old Saxon fohs, Old High German ...
Comparative linguistics is a branch of historical linguistics that is concerned with comparing languages to establish their historical relatedness.. Genetic relatedness implies a common origin or proto-language and comparative linguistics aims to construct language families, to reconstruct proto-languages and specify the changes that have resulted in the documented languages.
In Dutch, the green word order is most used in speech, and the red is the most used in writing, particularly in journalistic texts, but the "green" is also used in writing. [citation needed] Unlike in English, however, adjectives and adverbs must precede the verb: dat het boek groen is, "that the book is green".
In the Dutch Golden Age, spanning most of the 17th century, Dutch trade, science, military, and art were among the most acclaimed in the world, and many English words of Dutch origin concerning these areas are stemming from this period. English and Dutch rivalry at sea resulted in many Dutch naval terms in English.
[1] [2] Conversely, Dutch-language literature sometimes was and is produced by people originally from abroad who came to live in Dutch-speaking regions, such as Anne Frank and Kader Abdolah. In its earliest stages, Dutch-language literature is defined as those pieces of literary merit written in one of the Dutch dialects of the Low Countries.