enow.com Web Search

  1. Ad

    related to: bbb meaning in slang language translator pdf english to chinese word

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Chinese Internet slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_Internet_slang

    Chinese Internet slang (Chinese: 中国网络用语; pinyin: zhōngguó wǎngluò yòngyǔ) refers to various kinds of Internet slang used by people on the Chinese Internet. It is often coined in response to events, the influence of the mass media and foreign culture, and the desires of users to simplify and update the Chinese language.

  3. Euphemisms for Internet censorship in China - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Euphemisms_for_Internet...

    Simplified Chinese Traditional Chinese Pinyin English Translation Note Origin 三 个 代 表: 三 個 代 表: sān ge dàibiǎo Three Represents: Internet slang 戴 表: 戴 錶: dài biǎo wearing watch(es) Homophone of "代表" (dàibiǎo, represent) Internet slang 呆 婊: 呆 婊: dāi biǎo foolish prostitute

  4. Lin Yutang's Chinese-English Dictionary of Modern Usage

    en.wikipedia.org/wiki/Lin_Yutang's_Chinese...

    Lin Yutang (1895–1976) was an influential Chinese scholar, linguist, educator, inventor, translator, and author of works in Chinese and English. Lin's Chinese-English Dictionary of Modern Usage was his second lexicographical effort. From 1932 to 1937, he compiled a 65-volume monolingual Chinese dictionary that was destroyed by Japanese troops ...

  5. Tongzhi (term) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tongzhi_(term)

    Tongzhi (term) Tongzhi. (term) Tongzhi is a form of style used in China that taken on different meanings in the 20th century depending on context. It was first introduced into vernacular Chinese by Sun Yat-sen as a way of describing his followers. Following the establishment of the People's Republic of China (PRC), tongzhi was used to mean ...

  6. Chinglish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinglish

    The mistranslation is an example of translation decay following an English translation to Chinese, which is then re-translated back into English; the exclamation "no" would be correctly translated as Chinese: 不要; pinyin: bùyào in Chinese, however since Chinese: 要; pinyin: yào can also mean "want", and Chinese: 不; pinyin: bù is used ...

  7. Why do teens say, ‘Fax, No Printer’? - AOL

    www.aol.com/news/why-teens-fax-no-printer...

    According to a glossary published by Later.com, “Fax, no printer” is another way of saying “Truth.”. As the website states, “When someone says ‘fax,’ they are essentially saying ...

  8. Gweilo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gweilo

    Gweilo or gwailou (Chinese: 鬼佬; Cantonese Yale: gwáilóu, pronounced [kʷɐ̌i lǒu] ⓘ) is a common Cantonese slang term for Westerners.In the absence of modifiers, it refers to white people and has a history of racially deprecatory and pejorative use.

  9. Mandarin Chinese profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mandarin_Chinese_profanity

    The Traditional Chinese characters for the word huài dàn (坏蛋/壞蛋), a Mandarin Chinese profanity meaning, literally, "bad egg". Profanity in Mandarin Chinese most commonly involves sexual references and scorn of the object's ancestors, especially their mother. Other Mandarin insults accuse people of not being human.

  1. Ad

    related to: bbb meaning in slang language translator pdf english to chinese word