Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Sculpture of Vishnu Measuring the Earth in Mahabalipuram Dating 7th Century CE.. The short poem mentions the Hindu god Vishnu through an elaborate simile. [7] [8] [9] The text mentions that The clouds resemble Vishnu in three points: (1) the clouds are black like the dark god, (2) they encompass the hills even as Vishnu encompasses the earth; (3) they pour rain as the water dripped from the ...
[citation needed] It is an "akam genre", odd and hybrid collection which expresses love in the form of religious devotion to gods and goddesses predominantly to Maha Vishnu and Murugan. According to Kamil Zvelebil, a Tamil literature and history scholar.
The Sangam landscape (Tamil: அகத்திணை "inner classification") is the name given to a poetic device that was characteristic of love poetry in classical Tamil Sangam literature. The core of the device was the categorisation of poems into different tiṇai s or modes, depending on the nature, location, mood and type of relationship ...
It is the tenth of the twelve volumes of the Tirumurai, the key texts of Shaiva Siddhanta and the first known Tamil work to use the term. The Tirumantiram is the earliest known exposition of the Shaiva Agamas in Tamil. It consists of over three thousand verses dealing with various aspects of spirituality, ethics and praise of Shiva.
Akam (Tamil: அகம், akam) is one of two genres of Classical Tamil poetry that concerns with the subject of love, the other concerns the subject of war. It can also be translated as love and heroism. It is further subdivided into the five thinai. The type of love was divided into seven ranging from unrequited love to mismatched love.
The Iraiyanar Akapporul in its present form is a composite work, containing three distinct texts with different authors. These are sixty nūṟpās which constitute the core of the original Iraiyanar Akapporul, a long prose commentary on the nūṟpās, and a set of poems called the Pāṇṭikkōvai which are embedded within the commentary.
The first translation of the Kural text into Hindi was probably made by Khenand Rakat, who published the translated work in 1924. [1] [2] Khan Chand Rahit published a translation in 1926. [3] In 1958, the University of Madras published a translation by Sankar Raju Naidu under the title "Tamil Ved."
Indian poetry and Indian literature in general, has a long history dating back to Vedic times. They were written in various Indian languages such as Vedic Sanskrit, Classical Sanskrit, Ancient Meitei, Modern Meitei, Telugu, Tamil, Odia, Maithili, Kannada, Bengali, Assamese, Hindi, Marathi and Urdu among other prominent languages.