Search results
Results from the WOW.Com Content Network
酔生夢死 suiseimushi (sui drunken + sei life + mu dreamy + shi death) idling one's life away; dreaming away one's life accomplishing nothing significant (Origin: Chinese classics) 羊頭狗肉 yōtōkuniku (yō sheep + tō head + ku dog + niku meat) crying wine and selling vinegar; extravagant advertisement (Origin: Chinese classics)
Japanese commonly use proverbs, often citing just the first part of common phrases for brevity. For example, one might say i no naka no kawazu (井の中の蛙, 'a frog in a well') to refer to the proverb i no naka no kawazu, taikai o shirazu (井の中の蛙、大海を知らず, 'a frog in a well cannot conceive of the ocean').
“The difference between a good life and a bad life is how well you walk through the fire.” 10. “Wholeness is not achieved by cutting off a portion of one’s being, but by integration of the ...
It was revised as The Kodansha Kanji Dictionary, (Kodansha, 2013), and its abridged Kodansha Kanji Learner's Dictionary. The New Nelson Japanese-English Character Dictionary ( 新版ネルソン漢英辞典 , Tuttle, 1997), edited by John H. Haig, is a complete revision of Nelson's, and includes 7107 characters and 70,000 compounds.
The primary change in the new version is the adoption of the traditional 214 Kangxi radicals as the dictionary's main indexing method. The dictionary also features two additional indices: the Universal Radical Index and the on-kun index. The dictionary uses rōmaji throughout. On-yomi readings of the kanji are denoted by small caps and kun-yomi ...
In the Great Beginning, there was nonbeing; there was no being, no name. Out of it arose One; there was One, but it had no form. Things got hold of it and came to life, and it was called Virtue. Before things had forms, they had their allotments; these were of many kinds, but not cut off from one another, and they were called fates.
“Being free is being able to accept people for what they are, and not try to understand all they are or be what they are.” “Life offers us tickets to places which we have not knowingly asked ...
Conversely, specifying a given kanji, or spelling out a kanji word—whether the pronunciation is known or not—can be complicated, due to the fact that there is not a commonly used standard way to refer to individual kanji (one does not refer to "kanji #237"), and that a given reading does not map to a single kanji—indeed there are many ...