Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Spanish is a pro-drop language with respect to subject pronouns. Like French and other languages with the T–V distinction, Spanish has a distinction in its second person pronouns that has no equivalent in modern English. Object pronouns come in two forms: clitic and non-clitic, or stressed.
Spanish is a pro-drop language with respect to subject pronouns, and, like many European languages, Spanish makes a T-V distinction in second person pronouns that has no equivalent in modern English. Object pronouns can be both clitic and non-clitic, with non-clitic forms carrying greater emphasis.
Another unique aspect of Spanish is that personal pronouns have distinct feminine forms for the first and second person plural. For example, the Spanish pronouns nosotras and vosotras specifically refer to groups of females, distinguishing them from the masculine forms used for mixed-gender or male groups. [3]
The formal second-person pronouns (usted, ustedes) take third-person verb forms. The second-person familiar plural is expressed in most of Spain with the pronoun vosotros and its characteristic verb forms (e.g., coméis 'you eat'), while in Latin American Spanish it merges with the formal second-person plural (e.g., ustedes comen ).
Este usually refers to something near the speaker (the first person). Ese usually refers to something nearer the listener (the second person). Aquel usually refers to something away from both the speaker and the listener. The demonstrative determiners can also be used as pronouns, with the addition of the neutral singular forms esto, eso, aquello.
Second-person pronouns (1 C, 6 P) Pages in category "Personal pronouns" The following 19 pages are in this category, out of 19 total. ... Spanish object pronouns;
The U.S. agreed in a settlement last year to an eight-year ban on Trump's family separation policy. A lead lawyer in the case is prepared in case Trump ignores the ban—or tries to nullify it.
Unstressed pronouns in Old Spanish were governed by rules different from those in modern Spanish. [1] The old rules were more determined by syntax than by morphology: [ 2 ] the pronoun followed the verb, except when the verb was preceded (in the same clause) by a stressed word, such as a noun, adverb, or stressed pronoun.