Ads
related to: how to say jamaican greetings in french
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The list of African words in Jamaican Patois notes down as many loan words in Jamaican Patois that can be traced back to specific African languages, the majority of which are Twi words. [ 1 ] [ 2 ] Most of these African words have arrived in Jamaica through the enslaved Africans that were transported there in the era of the Atlantic slave trade .
Female patois speaker saying two sentences A Jamaican Patois speaker discussing the usage of the language. Jamaican Patois (/ ˈ p æ t w ɑː /; locally rendered Patwah and called Jamaican Creole by linguists) is an English-based creole language with influences from West African and other languages, spoken primarily in Jamaica and among the Jamaican diaspora.
Patois (/ ˈ p æ t w ɑː /, pl. same or / ˈ p æ t w ɑː z /) [1] is speech or language that is considered nonstandard, although the term is not formally defined in linguistics.As such, patois can refer to pidgins, creoles, dialects or vernaculars, but not commonly to jargon or slang, which are vocabulary-based forms of cant.
Antillean Creole has approximately thirteen million speakers and is a means of communication for migrant populations traveling between neighboring English- and French-speaking territories. Since French is a Romance language, French Antillean Creole is considered to be one of Latin America's languages by some linguists.
The name Mekatelyu is a transliteration of the phrase "make I tell you", or in standard English "let me tell you".. In Costa Rica, one common way to refer to Limonese is by the term "patois", a word of French origin used to refer to provincial Gallo-Romance languages of France that were historically considered to be unsophisticated "broken French"; these include Provençal, Occitan and Norman ...
galé [French 'galeux']: Pejorative description of someone with a scabby rash or itchy skin disease. e.g. "Look at his arms--they galé!" [4] ladjabless [French 'La Diablesse']: A devil woman from Caribbean folklore. [6] lougarou [French 'loup-garou']: A werewolf. shado beni [French 'chardon béni']: Eryngium foetidum, an herb used for cooking ...
Krio also draws from other European languages, like Portuguese and French, e.g. the Krio word gentri / gentree, which means wealth or to acquire wealth, is derived from the Old French word 'gentry', and the Krio word pikin, which means 'child', indirectly comes from the Portuguese word pequeno meaning 'small' and often used to mean children in ...
One of Oswald Durand's most famous works, the 1883 Choucoune is a lyrical poem that praises the beauty of a Haitian woman of that nickname. Michel Mauléart Monton, an American-born pianist with a Haitian father and American mother composed music for the poem in 1893, appropriating some French and Caribbean fragments to create his tune.
Ads
related to: how to say jamaican greetings in french