Ad
related to: holy bible meaning in greek word
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The English word Bible is derived from Koinē Greek: τὰ βιβλία, romanized: ta biblia, meaning "the books" (singular βιβλίον, biblion). [3] The word βιβλίον itself had the literal meaning of "scroll" and came to be used as the ordinary word for "book". [4]
A combination of para ('beside/alongside') and kalein ('to call'), [1] the word first appears in the Bible in John 14:16. [2] René Kieffer further explains the development of the meaning of this term: The word parakletos is a verbal adjective, often used of one called to help in a lawcourt. In the Jewish tradition the word was transcribed with ...
A biblical canon is a set of texts (also called "books") which a particular Jewish or Christian religious community regards as part of the Bible. The English word canon comes from the Greek κανών kanōn, meaning 'rule' or 'measuring stick'.
The essential uses of the name of God the Father in the New Testament are Theos (θεός the Greek term for God), Kyrios (i.e. Lord in Greek) and Patēr (πατήρ i.e. Father in Greek). [1] [15] The Aramaic word "Abba" (אבא), meaning "Father" is used by Jesus in Mark 14:36 and also appears in Romans 8:15 and Galatians 4:6. [23]
The first written record of the phrase "alpha and omega" is from some old manuscripts of the Christian New Testament.. The phrase "I am the Alpha and the Omega" (Koiné Greek: ἐγώ εἰμί τὸ Ἄλφα καὶ τὸ Ὦ), is an appellation of Jesus and of the Father in the Book of Revelation (verses 1:8, 21:6, and 22:13).
Gospel is the Old English translation of the Hellenistic Greek term εὐαγγέλιον, meaning "good news"; [36] this may be seen from analysis of ευαγγέλιον (εὖ "good" + ἄγγελος "messenger" + -ιον diminutive suffix). The Greek term was Latinized as evangelium in the Vulgate, and translated into Latin as bona ...
The 5,624 Greek root words used in the New Testament. (Example: Although the Greek words in Strong's Concordance are numbered 1–5624, the numbers 2717 and 3203–3302 are unassigned due to "changes in the enumeration while in progress". Not every distinct word is assigned a number, but rather only the root words.
The Literal Translation is, as the name implies, a very literal translation of the original Hebrew and Greek texts. The Preface to the Second Edition states: If a translation gives a present tense when the original gives a past, or a past when it has a present; a perfect for a future, or a future for a perfect; an a for a the, or a the for an a; an imperative for a subjunctive, or a ...
Ad
related to: holy bible meaning in greek word