Search results
Results from the WOW.Com Content Network
It is different, but related, as it derives from the theme of security initiated by 1. However: 1 is borrowed from Italian banco, a money lender's bench, while a river bank is a native English word. Today they can be considered homonyms with completely different meanings. But originally they were polysemous, since Italian borrowed the word from ...
many figurative senses derived from baseball, e.g. off one's base (crazy), to get to first base (esp. in neg. constr., to get a first important result); more recently (slang), a metaphor for one of three different stages in making out (q.v.) – see baseball metaphors for sex; more s.v. home run
Word British English meanings Meanings common to British and American English American English meanings pacifier something or somebody that brings peace rubber teat for babies (UK: dummy) paddle a walk through shallow water, especially at the seaside (US approx. wade, also UK usage) [48] an oar used to propel a canoe, kayak or a small boat
Lists of English words; List of works with different titles in the United Kingdom and United States; Pseudo-anglicism; Glossary of American terms not widely used in the United Kingdom; Glossary of British terms not widely used in the United States
The more usual way of phrasing this would be "Histories make men wise, poets make them witty, mathematics make them subtle, natural philosophy makes them deep, moral [philosophy] makes them grave, and logic and rhetoric make them able to contend." (Because ellipsis involves the omission of words, ambiguities can arise.
Some words have multiple interpretations and have different meanings dependent upon one's perspective. What one source describes as a 'war', may be described as an 'invasion' by the other side. Use of such words tends to be seen as advocating the views of one side over the other, unless they are clearly attributed to the correct side.
epitome is used to mean a typical or ideal example of something. epidemy is an epidemic disease. eponymous is used to describe something that gives its name to something else, not something that receives the name of something else. [dubious – discuss] Standard: Frank, the eponymous owner of Frank's Bistro, prepares all meals in a spotless ...
[3] [4] It also aids in making the sentence more concise by eliminating unnecessary words that could distract the reader from the main idea and following a clear pattern of language. It is a simple way to achieve clarity and avoid ambiguity, [ 5 ] but it is avoided unless the relationship of the ideas or details they express justifies ...