Ad
related to: czech bible translation wordmardel.com has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Another Czech Bible printed before the year 1501 is the "Bible of Kutná Hora", printed in 1489. All these texts were translated from the Vulgate. The first translation from the original languages into Czech was the Bible of Kralice, first published in years 1579–1593. The translation was done by the Unity of the Brethren. The third edition ...
The Bible of Kralice, also called the Kralice Bible (Czech: Bible kralická), was the first complete translation of the Bible from the original languages into Czech. Translated by the Unity of the Brethren and printed in Kralice nad Oslavou , the first edition had six volumes and was published between 1579 and 1593.
Bible of Kralice. Biblical Czech language is Czech literary language, which established Czech intellectuals by translation of Bible of Kralice. Slovak scholars used as one of their literary languages in the 18th and 19th centuries. Protestants in Slovakia had already adopted the biblical Czech language in the 16th century.
The Bible is the most translated book in the world, with more translations (including an increasing number of sign languages) being produced annually.The United Bible Societies is a global fellowship of around 150 Bible Societies with the aim of translating publishing, and distributing the Bible.
The Bible of Kralice was the first complete translation of the Bible into the Czech language from the original languages. Its six volumes were first published between 1579 and 1593. Its six volumes were first published between 1579 and 1593.
The Bible was printed in Prague, the capital of the Kingdom of Bohemia, present-day Czech Republic. The text of the Bible represents the fourth version of the Czech Bible translation from Latin (the first version was made before 1360). The Bible consists of more than 610 pages. It was published at the expense of four rich Prague citizens.
The first translation of the whole Bible into Czech, based on the Latin Vulgate, was done around 1360. The first printed Bible was published in 1488 (the Prague Bible). The first translation from the original languages (Hebrew, Aramaic and Greek) was the Kralice Bible from 1579, the definitive edition published in 1613. The Bible of Kralice was ...
Since Peter Waldo's Franco-Provençal translation of the New Testament in the late 1170s, and Guyart des Moulins' Bible Historiale manuscripts of the Late Middle Ages, there have been innumerable vernacular translations of the scriptures on the European continent, greatly aided and catalysed by the development of the printing press, first invented by Johannes Gutenberg in the late 1430s.
Ad
related to: czech bible translation wordmardel.com has been visited by 10K+ users in the past month