enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Bible translations into Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    Traditionalist Catholics consider this to be the best Spanish translation because it is a direct translation from St. Jerome's Latin Vulgate, like the English language Douay-Rheims Bible. Of more recent versions, the first official translation of the complete Catholic Bible was done by Nácar-Colunga (1944), followed by Bover-Cantera (1947) and ...

  3. Reina Valera - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reina_Valera

    The Reina–Valera is a Spanish translation of the Bible originally published in 1602 when Cipriano de Valera revised an earlier translation produced in 1569 by Casiodoro de Reina. This translation was known as the "Biblia del Oso" (in English: Bear Bible ) [ 1 ] because the illustration on the title page showed a bear trying to reach a ...

  4. Translations during the Spanish Golden Age - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translations_during_the...

    However, as the years passed they grew increasingly unable to read the original texts, and turned more and more to Spanish translations. Even though many of these translations were destroyed by the Inquisition, some have survived, and bear witness to the laborious task of translating and then copying the religious books by hand. In the year ...

  5. Early translations of the New Testament - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Early_translations_of_the...

    The Sahidic translation was quite free, while the Bohairic translation was very slavish, tending to translate every word, even using grammatical borrowings. 52 manuscripts are bilingual and they contain – in addition to the Coptic text-type – the Greek text-type; 2 manuscripts are trilingual and they contain the following text-types: Greek ...

  6. History of the Spanish language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/History_of_the_Spanish...

    The standard Spanish language is also called Castilian in its original variant, and in order to distinguish it from other languages native to parts of Spain, such as Galician, Catalan, Basque, etc. In its earliest documented form, and up through approximately the 15th century, the language is customarily called Old Spanish .

  7. Old Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Old_Spanish

    The following is a sample from Cantar de Mio Cid (lines 330–365), with abbreviations resolved, punctuation (the original has none), and some modernized letters. [15] Below is the original Old Spanish text in the first column, along with the same text in Modern Spanish in the second column and an English translation in the third column.

  8. List of place names of Spanish origin in the United States

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_place_names_of...

    Todos Santos, California ("All Saints", original name for Concord, California) Tooele, Utah (originates from "tule" , a Spanish word of Aztec origin meaning " bulrush " Trinidad, California (the area was named la Santísima Trinidad for Trinity Sunday , 11 June, date in which the Spanish explorers Bruno de Heceta and Juan Francisco de la Bodega ...

  9. Spanish language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_language

    The Rashi script, originally used to print Judaeo-Spanish An original letter in Haketia, written in 1832. Judaeo-Spanish, also known as Ladino, [249] is a variety of Spanish which preserves many features of medieval Spanish and some old Portuguese and is spoken by descendants of the Sephardi Jews who were expelled from Spain in the 15th century ...