enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Sino-Vietnamese vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Vietnamese_vocabulary

    Sino-Vietnamese vocabulary (Vietnamese: từ Hán Việt, Chữ Hán: 詞漢越, literally 'Chinese-Vietnamese words') is a layer of about 3,000 monosyllabic morphemes of the Vietnamese language borrowed from Literary Chinese with consistent pronunciations based on Middle Chinese. Compounds using these morphemes are used extensively in cultural ...

  3. Tam thiên tự - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tam_thiên_tự

    Tam thiên tự (chữ Hán: 三千字; literally 'three thousand characters') is a Vietnamese text that was used in the past to teach young children Chinese characters and chữ Nôm.

  4. Vietnamese phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_phonology

    The pronunciation of syllable-final ch and nh in Hanoi Vietnamese has had different analyses. One analysis, that of Thompson (1965) has them as being phonemes /c, ɲ/ , where /c/ contrasts with both syllable-final t /t/ and c /k/ , and /ɲ/ contrasts with syllable-final n /n/ and ng /ŋ/ .

  5. Bình Ngô đại cáo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bình_Ngô_đại_cáo

    Bình Ngô đại cáo literally means Great Proclamation upon the Pacification of the Wu.Zhu Yuanzhang, the founder of the Ming dynasty, was a native of Hao Prefecture-which is now in Fengyang, Anhui, China and lies in the territory of the former state of (Eastern) Wu ([東]吳; Sino-Vietnamese: [Đông] Ngô) - and, in 1356, he himself took the title Duke of Wu (吳國公; SV: Ngô Quốc ...

  6. Nh (digraph) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nh_(digraph)

    Nh is a digraph of the Latin alphabet, a combination of N and H. Together with lh and the interpunct , it is a typical feature of Occitan , a language illustrated by medieval troubadours . It commonly represents the voiced palatal nasal [ɲ] , which is the same sound as the Spanish letter Ñ .

  7. The Golden Starfruit Tree - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Golden_Starfruit_Tree

    The Golden Starfruit Tree (Vietnamese: Ăn khế trả vàng, lit. 'Eating starfruit and paying with gold' or simply Vietnamese: Cây khế, lit. 'The starfruit tree') is a Vietnamese folktale.

  8. Nam quốc sơn hà - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nam_quốc_sơn_hà

    南 Nam 國 quốc 山 sơn 河 hà 南 Nam 帝 đế 居 cư, 南 國 山 河 南 帝 居 Nam quốc sơn hà Nam đế cư, The Southern Country's mountains and rivers, the Southern Emperor inhabits. 皇 Hoàng 天 thiên 已 dĩ 定 định 在 tại 天 thiên 書 thư. 皇 天 已 定 在 天 書 Hoàng thiên dĩ định tại thiên thư. The August Heaven hath willed it so in the ...

  9. Battle of Ngọc Hồi-Đống Đa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Ngọc_Hồi...

    The Battle of Ngọc Hồi-Đống Đa or Qing invasion of Đại Việt (Vietnamese: Trận Ngọc Hồi - Đống Đa; Chinese: 清軍入越戰爭), also known as Victory of Kỷ Dậu (Vietnamese: Chiến thắng Kỷ Dậu), was fought between the forces of the Vietnamese Tây Sơn dynasty and the Qing dynasty in Ngọc Hồi [] (a place near Thanh Trì) and Đống Đa in northern Vietnam ...

  1. Related searches dịch từ có phiên âm nh co phien am u dai chien nao

    http nhacso vnnhacso
    nhacso net music feature audio