enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Reina Valera - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reina_Valera

    The Reina–Valera is a Spanish translation of the Bible originally published in 1602 when Cipriano de Valera revised an earlier translation produced in 1569 by Casiodoro de Reina. This translation was known as the "Biblia del Oso" (in English: Bear Bible ) [ 1 ] because the illustration on the title page showed a bear trying to reach a ...

  3. Si la vie est cadeau - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Si_la_vie_est_cadeau

    "Si la vie est cadeau" (French pronunciation: [si la vi ɛ kado]; "If Life Is a Gift") is a song recorded by French singer Corinne Hermès with music composed by Jean-Pierre Millers and French lyrics written by Alain Garcia. It represented Luxembourg in the Eurovision Song Contest 1983 held in Munich, resulti

  4. Tu te reconnaîtras - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tu_te_reconnaîtras

    The Compagnie Luxembourgeoise de Télédiffusion (CLT) internally selected "Tu te reconnaîtras" as its entry for the 18th edition of the Eurovision Song Contest. [2]On 7 April 1973, the Eurovision Song Contest was held at Grand Théâtre in Luxembourg hosted by CLT and broadcast live throughout the continent.

  5. Old Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Old_Spanish

    Al Çid beso la mano, la senna ua tomar. (Cantar de mio Cid, 691) Al Cid besó la mano, la enseña va a tomar. (Modern Spanish equivalent) Personal pronouns and substantives were placed after the verb in any tense or mood unless a stressed word was before the verb. [example needed]

  6. Paisius Velichkovsky - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Paisius_Velichkovsky

    Paisius Velichkovsky or Wieliczkowski (Paisie de la Neamţ in Romanian; Паисий Величковский in Russian; Паїсій Величковський in Ukrainian; 20 December 1722 – 15 November 1794) was an Eastern Orthodox monk and theologian who helped spread staretsdom or the concept of the spiritual elder to the Slavic world. [2]

  7. Translations during the Spanish Golden Age - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translations_during_the...

    The legacy from the prestigious Toledo School of Translators, established during the 12th and 13th centuries, had diminished considerably after the expulsion of the Moors and Jews from Spain in 1492, but in many of the old Arab quarters of Spanish cities the tradition of translation from Arabic to Latin or Spanish continued, although frequently ...

  8. John Stevens (translator) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_Stevens_(translator)

    Translation of La hora de todos y la Fortuna con seso of Francisco de Quevedo. Choice humorous and satirical works. Translation of satirical and humour works by Francisco de Quevedo. Pleasant history of the life and actions of Paul, the Spanish sharper, the patterns of rogues and mirror of vagabonds. Translation of Francisco de Quevedo's Buscón.

  9. Spanish Wikipedia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_Wikipedia

    The Spanish Wikipedia (Spanish: Wikipedia en español) is the Spanish-language edition of Wikipedia, a free online encyclopedia. It has 2,010,226 articles. It has 2,010,226 articles. Started in May 2001, it reached 100,000 articles on 8 March 2006, and 1,000,000 articles on 16 May 2013.