Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Tiến lên (Vietnamese: tiến lên, tiến: advance; lên: to go up, up; literally: "go forward"; also Romanized Tien Len) is a shedding-type card game originating in Vietnam. [1] It may be considered Vietnam's national card game, and is common in communities where Vietnamese migration has occoured.
Vietnamese Chữ Hán European equivalent Remarks Hoàng đế: 皇帝 Emperor: see Chinese nobility: Quốc vương: 國王 King: lit. “King of the State”. In the historical context of Vietnam and Imperial China, Quốc vương was used to refer to the Emperor of Vietnam in its correspondences with the Chinese dynasties.
Additionally, some Vietnamese names can only be differentiated via context or with their corresponding chữ Hán, such as 南 ("south") or 男 ("men", "boy"), both are read as Nam. Anyone applying for Vietnamese nationality must also adopt a Vietnamese name. [2] Vietnamese names have corresponding Hán character adopted early on during Chinese ...
Sino-Vietnamese vocabulary (Vietnamese: từ Hán Việt, Chữ Hán: 詞漢越, literally 'Chinese-Vietnamese words') is a layer of about 3,000 monosyllabic morphemes of the Vietnamese language borrowed from Literary Chinese with consistent pronunciations based on Middle Chinese. Compounds using these morphemes are used extensively in cultural ...
The Ministry of Industry and Trade (MOIT, Vietnamese: Bộ Công thương) is the government ministry in Vietnam responsible for the advancement, promotion, governance, regulation, management and growth of industry and trade.
The People's Army of Vietnam Special Forces Arms (Vietnamese: Binh chủng Đặc công, Quân đội nhân dân Việt Nam), officially the Special Operation Force Arms or Special Operation Arms, [1] is the elite combat armed service of the People's Army of Vietnam, led by the General Staff of the Vietnam People's Army.
In response to increasing pressure on the Vietnamese dong as a result of high inflation in the US, on 17 October 2022, the decision was made to increase the dong's trading band from 3 to 5 percent. As a result, from 16 October to 24 October the currency lost 2.98 percent of its value falling from 24,135 to 24,845 Vietnamese dong to the dollar. [44]
The sapèqueries of Đại Nam under Emperor Tự Đức were operated by the Hanoi Office of Current Money (河內通寶局, "Hà-Nội Thông Bảo Cục") which replaced the former Office of Currency (Bảo Tuyền Cục) and the Capital Office of Currency (Bảo Hoá Kinh Cục), and the main sapèqueries were located in Huế while mints were also in operation in Hanoi, Sơn Tây, and ...