enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Segol - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Segol

    Segol (modern Hebrew: סֶגּוֹל, IPA:; formerly סְגוֹל ‎, səḡôl) is a Hebrew niqqud vowel sign that is represented by three dots forming an upside down equilateral triangle "ֶ ". As such, it resembles an upside down therefore sign (a because sign ) underneath a letter.

  3. Prefixes in Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Prefixes_in_Hebrew

    There are several prefixes in the Hebrew language which are appended to regular words to introduce a new meaning. In Hebrew, the letters that form those prefixes are called "formative letters" (Hebrew: אוֹתִיּוֹת הַשִּׁמּוּשׁ, Otiyot HaShimush).

  4. Hebrew diacritics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hebrew_diacritics

    Note 1: The letters "א ‎" or "ב ‎"represent whatever Hebrew letter is used. Note 2: The letter "ש ‎" is used since it can only be represented by that letter. Note 3: The dagesh, mappiq, and shuruk are different, however, they look the same and are inputted in the same manner. Also, they are represented by the same Unicode character.

  5. Hebrew alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hebrew_alphabet

    The following table lists transliterations and transcriptions of Hebrew letters used in Modern Hebrew. Clarifications: For some letters, the Academy of the Hebrew Language offers a precise transliteration that differs from the regular standard it has set. When omitted, no such precise alternative exists and the regular standard applies.

  6. Wikipedia : Naming conventions (Hebrew)

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Naming...

    In Hebrew, "formative letters" (אותיות השימוש ‎, Otiyot HaShimush) are 11 letters which are prepended to regular words to introduce a new meaning. This section details the transliteration of those formative letters used as prefixes mainly for nouns ( he haydi'a , bakhal letters, vav hahibur , shin and mem )

  7. Hebraization of English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hebraization_of_English

    Letter Hebrew English Examples IPA IPA after trans. a סָ ‎ (letter with kamatz), (letter with patah), אַ/אָ ‎ (Alef with kamatz or patach) (Not part of ordinary Hebrew spelling but sometimes used in transliterations) run, enough a/ʌ ä Note for below: This sound (æ) (ex. hat) does not exist in Hebrew.

  8. List of Hebrew abbreviations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Hebrew_abbreviations

    When listing the letters themselves. For example, ְמְנַצְפַּ״ך menatzpach lists all the Hebrew letters having special final forms at the ends of words. When spelling out a letter. In this way, אַלֶ״ף spells out alef א, and יוּ״ד spells out yud י. When using this method, gematria may also be significant, as above.

  9. Hebrew accents - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hebrew_accents

    Letters in black, niqqud in red, cantillation in blue. There are two types of Hebrew accents that go on Hebrew letters: Niqqud, a system of diacritical signs used to represent vowels or distinguish between alternative pronunciations of letters; Hebrew cantillation, used for the ritual chanting of readings from the Bible in synagogue services