Ad
related to: translate house from english to portuguese
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Carlos Alberto Cabral (1895–1968) was the 2nd count of Vizela and the original owner of Casa de Serralves, Porto, Portugal.He enlisted the work of many famous French architects, decorators, and landscape architects of the time to create both the house and the gardens of Serralves.
Emperor D. Pedro II – translator of poetry by Luís de Camões from Portuguese; Abraham Regelson – translator of literature from English and Yiddish; Yitzhak Salkinsohn – relatively early (19th century) translator of Milton and Shakespeare; Abraham Shlonsky – translator of Shakespeare, Gogol, and others
Reverso has been active since 1998, with the aim of providing online translation and linguistic tools to corporate and mass markets. [3] [4] In 2013 it released Reverso Context, a bilingual dictionary tool based on big data and machine learning algorithms. [5] In 2016 Reverso acquired Fleex, a service for learning English via subtitled movies.
WordReference is an online translation dictionary for, among others, the language pairs English–French, English–Italian, English–Spanish, French–Spanish, Spanish–Portuguese and English–Portuguese. WordReference formerly had Oxford Unabridged and Concise dictionaries available for a subscription.
DeepL Translator is a neural machine translation service that was launched in August 2017 and is owned by Cologne-based DeepL SE. The translating system was first developed within Linguee and launched as entity DeepL .
Quinta da Regaleira [ˈkĩtɐ ðɐ ˈʁɨɣɐlɐjɾɐ] is a quinta (manor house) located near the historic centre of Sintra, Portugal.It is classified as a World Heritage Site by UNESCO within the "Cultural Landscape of Sintra".
It is widely believed that Carolino could not speak English and that a French–English dictionary was used to translate an earlier Portuguese–French phrase book O novo guia da conversação em francês e português, written by José da Fonseca. Carolino likely added Fonseca's name to the book, without his permission, in an attempt to give it ...
Ad
related to: translate house from english to portuguese