Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The book, comments the food author Anne Mendelson, "never claims to be presenting an encyclopedic, region-by-region picture of Chinese cuisine in all its vastness and complexity", but evokes the "shape and feeling of the major Chinese cooking techniques and putting them to simple use in her recipes". The ingredients are generally limited to ...
Pei Mei's Chinese Cook Book (Chinese: 培梅食譜) is a cookbook series by Fu Pei-mei, written in both Chinese and English. [1] There were three volumes, the first published in 1969 and the last published in 1979. [2] The sales of the first volume reached 500,000. [3]
A culinary book with recipes for dishes, pastries, snacks, brewing methods as well as food preservation methods. [114] Yangsheng suibi: 养生随笔: 1773 Cao Tingdong Health care knowledges for the elderly, the 5th volume is dedicated to congees listing 100 recipes [115] Suiyuan shidan (Recipes from the Garden of Contentment) 随园食单 1792 ...
Traditional Chinese Simplified Chinese Pinyin Notes Double steaming / double boiling: 燉: 炖: dùn: a Chinese cooking technique to prepare delicate and often expensive ingredients. The food is covered with water and put in a covered ceramic jar, and is then steamed for several hours. Red cooking: 紅燒: 红烧: hóngshāo
Written Chinese is a writing system that uses Chinese characters and other symbols to represent the Chinese languages. Chinese characters do not directly represent pronunciation, unlike letters in an alphabet or syllabograms in a syllabary .
Fu Pei-mei (Chinese: 傅培梅; pinyin: Fù Péiméi; Pe̍h-ōe-jī: Pòo Puê-muî; 1 October 1931 – 16 September 2004) was a Taiwanese waishengren chef. She wrote over 30 cookbooks on Chinese cuisine, and produced and hosted cooking programs on Taiwan Television and Japan's NHK.
Kanbun, literally "Chinese writing," refers to a genre of techniques for making Chinese texts read like Japanese, or for writing in a way imitative of Chinese. For a Japanese, neither of these tasks could be accomplished easily because of the two languages' different structures. As I have mentioned, Chinese is an isolating language.
Chinese may be viewed either as a holistic unit with great internal topological variation, or as an entire language family comprising many groupings of varieties. Written Chinese makes use of Chinese characters , one of the four independent inventions of writing agreed by scholars, and the only one of these remaining in use.