Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The word in English was originally spelled gantelope or gantlope, [7] but soon its pronunciation was influenced by the unrelated word gauntlet, meaning an armored glove, derived from the French: gantelet. [1] The spelling changed with the pronunciation. Both senses of gauntlet had the variant spelling gantlet. [1]
A gauntlet is a type of glove that protects the hand and wrist of a combatant. Gauntlets were used particularly in Europe between the early fourteenth century and the early modern period and were often constructed of hardened leather or metal plates.
This is a list of some Spanish words of Germanic origin. The list includes words from Visigothic , Frankish , Langobardic , Middle Dutch , Middle High German , Middle Low German , Old English , Old High German , Old Norse , Old Swedish , English , and finally, words which come from Germanic with the specific source unknown.
Documented Nahuatl words in the Spanish language (mostly as spoken in Mexico and Mesoamerica), also called Nahuatlismos include an extensive list of words that represent (i) animals, (ii) plants, fruit and vegetables, (iii) foods and beverages, and (iv) domestic appliances. Many of these words end with the absolutive suffix "-tl" in Nahuatl.
Gauntlet III: The Final Quest, a 1991 home computer game; Gauntlet IV, a 1994 video game for the Sega Genesis; Gauntlet Legends, a 1998 arcade game; Gauntlet Dark Legacy, a 2000 arcade game; Gauntlet: Seven Sorrows, a 2005 video game; Gauntlet (2014 video game), developed by Arrowhead Game studios; Gauntlet (Nintendo DS), an unreleased remake ...
El degüello (Spanish: El toque a degüello) is a bugle call, notable in the United States for its use as a march by Mexican Army buglers during the 1836 Siege and Battle of the Alamo [1] to signal that the defenders of the garrison would receive no quarter by the attacking Mexican Army under General Antonio López de Santa Anna.
The sleeve of the gauntlet is decorated with gold embroidery, edged with purple silk satin and a gold tassel. A replica of the glove, made in the 1870s, is in the collection of the Glove Collection Trust, a charity associated with the Worshipful Company of Glovers and is on long term loan to the Fashion Museum. The glove's maker is not known. [6]
Signature used by Ernesto Guevara from 1960 until his death in 1967. His frequent use of the word "che" earned him this nickname. Che (/ tʃ eɪ /; Spanish:; Portuguese: tchê; Valencian: xe) is an interjection commonly used in Argentina, Uruguay, Bolivia, Paraguay, Brazil (São Paulo and Rio Grande do Sul) and Spain (), signifying "hey!", "fellow", "guy". [1]