Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Do not stand at my grave and weep, I am not there, I do not sleep. I am a thousand winds that blow; I am the diamond glints on the snow. I am the sunlight on ripened grain; I am the gentle autumn's rain. When you awaken in the morning's hush, I am the swift uplifting rush Of quiet birds in circled flight. I am the soft star that shines at night.
Do not stand at my grave and weep I am not there; I do not sleep. I am a thousand winds that blow, I am the diamond glints on snow, I am the sun on ripened grain, I am the gentle autumn rain. When you wake in the morning's hush I am the swift uplifting rush Of quiet birds in circling flight. I am the soft starshine at night. Do not stand at my ...
The lyrics are a Japanese translation of the poem, 'Do Not Stand at My Grave and Weep'. It was released on May 24, 2006. It reached number one on the weekly Oricon Singles Chart. [1] It was the best-selling single in Japan in 2007, with 1,115,499 copies. [2] Others, such as Man Arai, have also covered the single.
Prayer is achieved through puja (worship) done either at the family shrine or a local temple. We can see from Krishna's injunction that prayer is fundamental to Hinduism, that to dwell constantly on the Divine is key to enlightenment. Prayer repetition (through mantras) using malas (Hindu prayer beads) are a strong part of Hinduism.
Another meaning of vibhuti is a 'glorious form', in contrast with avatar, a reincarnation of Brahman. [ 3 ] Vaishnava theology describes a vibhuti as 'incarnation of power', a temporary occasional manifestation such as when holy men are infused with divine virtues and qualities are infused.
Cremation is the preferred method of disposal, although if it is not possible any other methods or if the person willed to be buried then burial or submergence at sea are acceptable. A memorial to the dead, gravestone, mausoleum etc. is not allowed, because the body is considered to be only the shell, the person's soul was their real essence. [2]
The stick is intended to represent the "god" to whom the feathers convey the prayers that are breathed into the "spirit" of the plumes. [citation needed] The Hopi Indians had a special prayer-stick to which a small bag of sacred meal was attached. Green and blue prayer-sticks are often found in the Pueblo graves and especially in the ceremonial ...
Let me go to my sire, by whose battlescar’d side, I have sported so oft in the morn of my pride, And exulted to conquer the insolent foe, To my father, the chief, let me go, let me go. To my father, the chief, let me go, let me go. And oh! let me go to my flashing eyed maid, Who taught me to love, ’neath the green willow’s shade,