enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Kundiman - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kundiman

    The Spanish writer and historian Wenceslao E. Retana recorded in 1888 the lyrics of a popular kundiman in Batangas. The melancholic lyrics in the Tagalog original as recorded in Retana's book El Indio Batangueño reads: [3] Aco man ay imbi, hamac isang ducha Nasinta sa iyo, naghahasic nga Di ba guin si David ng una ay aba

  3. Cuando Me Dé la Gana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cuando_Me_Dé_la_Gana

    The song's lyrics describe a situation where the singers tell their lover that they are "going to stop loving [them]" when they want to, because they are the ones "in charge" of their heart. [7] According to Entertainment Tonight , the song tells the story of a woman taking charge in a relationship.

  4. Philippine folk music - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Philippine_folk_music

    Folk music musical instruments. The music of the Philippines' many Indigenous peoples are associated with the various occasions that shape life in indigenous communities, including day-to-day activities as well as major life-events, which typically include "birth, initiation and graduation ceremonies; courtship and marriage; death and funeral rites; hunting, fishing, planting and harvest ...

  5. Fans are decoding the lyrics to Bad Bunny's 'Fina.' Read the ...

    www.aol.com/fans-decoding-lyrics-bad-bunnys...

    Read on for the full lyrics in both English and Spanish to "Fina." Warning: The following lyrics contain explicit language. An English translation of the full lyrics from "Fina" by Bad Bunny ...

  6. Guadalajara (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Guadalajara_(song)

    Spanish English translation; Guadalajara, Guadalajara. Guadalajara, Guadalajara. Tienes el alma de provinciana, Hueles a limpia rosa temprana A verde jara fresca del rio, Son mil palomas tu caserio, Guadalajara, Guadalajara, Hueles a pura tierra mojada. Ay ay ay ay! Colomitos lejanos. Ay! Ojitos de agua hermanos. Ay! Colomitos inolvidables,

  7. De Colores - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/De_Colores

    De colores" ([Made] of Colors) is a traditional Spanish language folk song that is well known throughout the Spanish-speaking world. [1] It is widely used in the Catholic Cursillo movement and related communities such as the Great Banquet, Chrysalis Flight, Tres Días , Walk to Emmaus , and Kairos Prison Ministry .

  8. Manang Biday - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Manang_Biday

    Manang Biday (Kurditan: ᜋᜈᜅ᜔ ᜊᜒᜇᜌ᜔) is a traditional Ilocano folksong in Northern Luzon, particularly in the province of Ilocos. [1] This song implies the courtship of a young maiden named Manang Biday. [2]

  9. Related: Spaceballs 2: Everything We Know So Far About the Long-Awaited Sequel According to Gad, he, director Josh Greenbaum and cowriters Dan Hernandez and Benji Samit "didn't just go back and ...