Search results
Results from the WOW.Com Content Network
VJE Japanese input method for DOS. Japanese input methods are used to input Japanese characters on a computer. There are two main methods of inputting Japanese on computers. One is via a romanized version of Japanese called rōmaji (literally "Roman character"), and the other is via keyboard keys corresponding to the Japanese kana.
Language input keys, which are usually found on Japanese and Korean keyboards, are keys designed to translate letters using an input method editor (IME). On non-Japanese or Korean keyboard layouts using an IME, these functions can usually be reproduced via hotkeys, though not always directly corresponding to the behavior of these keys.
The thumb-shift keyboard (親指シフト, oyayubi shifuto) is a keyboard design for inputting Japanese sentences on word processors and computers.It was invented by Fujitsu in the late 1970s and released in 1980 as a feature of the line of Japanese word processors the company sold, named OASYS, to make Japanese input easier, faster and more natural.
With kana input, each key on the keyboard directly corresponds to one kana. The JIS keyboard system is the national standard, but there are alternatives, like the thumb-shift keyboard , commonly used among professional typists.
SKY (Japanese: スカイ配列, Hepburn: Sukai hairetsu) is a Latin alphabet keyboard layout for typing Japanese developed in 1987. The name comes from the fact that the keys S, K, and Y are under the user's fingers in the home row of the left hand. According to the creator, SKY stands for “Simplified Keyboard for You”.
A typical 105-key computer keyboard, consisting of sections with different types of keys. A computer keyboard consists of alphanumeric or character keys for typing, modifier keys for altering the functions of other keys, [1] navigation keys for moving the text cursor on the screen, function keys and system command keys—such as Esc and Break—for special actions, and often a numeric keypad ...
In Japanese, the more formal name is rōmaji kana henkan (ローマ字仮名変換), literally "Roman character kana conversion". One conversion method has been standardized as JIS X 4063:2000 (Keystroke to KANA Transfer Method Using Latin Letter Key for Japanese Input Method); however, the standard explicitly states that it is intended as a ...
Using an input method is usually necessary for languages that have more graphemes than there are keys on the keyboard. For instance, on the computer, this allows the user of Latin keyboards to input Chinese , Japanese , Korean and Indic characters.