Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In a marked–unmarked relation, one term of an opposition is the broader, dominant one. The dominant default or minimum-effort form is known as unmarked; the other, secondary one is marked. In other words, markedness involves the characterization of a "normal" linguistic unit against one or more of its possible "irregular" forms.
Myers-Scotton gives the following example to illustrate the markedness model, involving a clerk and customer at a bank in Nairobi for whom the unmarked code choice is Swahili. The customer begins speaking in the unmarked Swahili and later switches to Luo , their shared ethnic language, to index social solidarity with the clerk, trying to ...
Unmarked forms (e.g. the nominative case in many languages) tend to be less likely to have markers, but this is not true for all languages (compare Latin). Conversely, a marked form may happen to have a zero affix, like the genitive plural of some nouns in Russian (e.g. сапо́г).
In a language with morphological case marking, an S and an A may both be unmarked or marked with the nominative case while the O is marked with an accusative case (or sometimes an oblique case used for dative or instrumental case roles also), as occurs with nominative -us and accusative -um in Latin: Juli us venit "Julius came"; Juli us Brut um ...
In general creoles tend to put less emphasis on marking tense than on marking aspect. Typically aspectually unmarked stative verbs can be marked with the anterior tense, and non-statives, with or without the anterior marker, can optionally be marked for the progressive, habitual, or completive aspect or for the irrealis mood. In some creoles ...
In the following example from Amharic, the verb can be head-marked for S, A, and O. Both S in the intransitive clause and A in the transitive clause are marked by the same affix (-ə ‘3SG.M’), while O in the transitive clause is marked by a different affix (-w ‘3SG.M.O’). [4] Amharic intransitive
In some DOM languages where only pronominal direct objects are marked, such as English, direct objects have distinct allomorphs rather than an affix (e.g., the English first person subject I has the form me when a direct object). In non-DOM languages, by contrast, direct objects are uniformly marked in a single way.
Afrikaans, unlike Dutch, has no unmarked or marked forms of pronouns; whereas Dutch distinguishes between je/jij and ze/zij for "you" (singular) and "she" as subject pronouns, Afrikaans uses only jy and sy, while whereas me/mij and je/jou are the Dutch unmarked or marked forms of object pronouns for "me" and "you", Afrikaans only uses my and jou.