Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The clear example of vengeance in the poem is the first line of “Avenge, O Lord,” which could be a reference to Luke 18:7, a Bible verse that speaks about vengeance, or to Revelation 6:9-10, a verse depicting the souls of martyrs crying out “O Sovereign Lord, holy and true, how long before you will judge and avenge our blood on those who ...
A depiction of Víðarr stabbing Fenrir while holding his jaws apart by W. G. Collingwood, 1908, inspired by the Gosforth Cross. In Norse mythology, Víðarr (Old Norse: [ˈwiːðɑrː], possibly "wide ruler", [1] sometimes anglicized as Vidar / ˈ v iː d ɑːr /, Vithar, Vidarr, and Vitharr) is a god among the Æsir associated with vengeance.
Refers to the practice in Greek drama of lowering by crane (the mechanê) an actor playing a god or goddess onto the stage to resolve an insuperable conflict in the plot. The device is most commonly associated with Euripides. Deus lux mea est: God is my light: The motto of The Catholic University of America. Deus meumque jus: God and my right
In the late period Gesta Danorum we also see that Odin is said to have a son with Rinda that will avenge his other son, Baldr's, death – though in this case the name of this new son is Boe rather than Váli. In all these tales Odin goes out immediately – either through seduction, deception, or force – to sire this son.
Hárbarðsljóð [1] (Old Norse: 'The Lay of Hárbarðr') [2] is one of the poems of the Poetic Edda, found in the Codex Regius and AM 748 I 4to manuscripts. It is a flyting poem with figures from Norse Paganism. Hárbarðsljóð was first written down in the late 13th century but may have had an older history as an oral poem. [3]
Piers Ploughman Decoration "God Spede the Plough" is an early 16th-century manuscript poem that borrows twelve stanzas from Geoffrey Chaucer's Monk's Tale.It is a short satirical complaint listing the various indolent members of the clergy who will demand a share of the ploughman's harvest, rendering his work futile.
Copy of Ludlul bēl nēmeqi, from Nineveh, 7th Century BC. Louvre Museum (deposit from British Museum).. Ludlul bēl nēmeqi ("I Will Praise the Lord of Wisdom"), also sometimes known in English as The Poem of the Righteous Sufferer, is a Mesopotamian poem (ANET, pp. 434–437) written in Akkadian that concerns itself with the problem of the unjust suffering of an afflicted man, named Šubši ...
Pound wrote the poem as a direct response to what he considered inappropriately effeminate portrayals of Jesus, comparing Jesus—a "man o' men"—to "capon priest(s)"; [1] he subsequently told T.P.'s Weekly that he had "been made very angry by a certain sort of cheap irreverence".