Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Turkish or Ottoman illumination refers to non-figurative painted or drawn decorative art found in manuscripts or on sheets in muraqqa. [1] In Turkish it is called “tezhip”, [2] meaning “ornamenting with gold”. The Classical Islamic style of manuscript illumination combines techniques from Turkish, Persian, and Arabic traditions.
Ottoman miniature (Turkish: Osmanlı minyatürü) is a style of illustration found in Ottoman manuscripts, often depicting portraits or historic events. Its unique style was developed from multiple cultural influences, such as the Persian Miniature art, as well as Byzantine and Mongol art.
Ottoman miniature and Ottoman illumination cover the figurative and non-figurative elements of the decoration of manuscripts, which tend to be treated as distinct genres, though often united in the same manuscript and page. [11] The reign of the Ottomans in the 16th and early 17th centuries introduced the Turkish form of Islamic calligraphy.
Imperial decrees, Quranic manuscripts, and different Ottoman-generation calligraphic artifacts are on display within the museum. [8] Sakıp Sabancı Museum: Sakıp Sabancı Museum is a renowned cultural institution called located in Istanbul. It features periodic exhibitions of modern art, Islamic art, and Turkish painting and sculpture. [9]
Ottoman Turkish (Ottoman Turkish: لِسانِ عُثمانی, romanized: Lisân-ı Osmânî, Turkish pronunciation: [liˈsaːnɯ osˈmaːniː]; Turkish: Osmanlı Türkçesi) was the standardized register of the Turkish language in the Ottoman Empire (14th to 20th centuries CE).
In Islamic art, a shamsa (Persian: شمسه shamseh, Arabic: شمسة shums, Ottoman Turkish: شمسه [Turkish: Şemse]) is an intricately decorated rosette or medallion which is used in many contexts, including manuscripts, carpets, ornamental metalwork and architectural decoration such as the underside of domes. [1]
A tughra (Ottoman Turkish: طغرا, romanized: ṭuġrā; Turkish: tuğra) is a calligraphic monogram, seal or signature of a sultan that was affixed to all official documents and correspondence. Inspired by the tamgha , it was also carved on his seal and stamped on the coins minted during his reign.
Folio with a miniature depiction of Yemeni woman, from an illuminated manuscript of the Zenanname. The Zennanname (pronounced [zeˈnan.naːme], Ottoman Turkish: زناننامه, lit. 'Book of Women') [1] is a long form poem by Enderûnlu Fâzıl, completed in 1793.