Search results
Results from the WOW.Com Content Network
ROM hacking (short for Read-only memory hacking) is the process of modifying a ROM image or ROM file to alter the contents contained within, usually of a video game to alter the game's graphics, dialogue, levels, gameplay, and/or other elements.
Alex Tan (born March 13, 1996), better known under the screen names PangaeaPanga, PePanga and formerly penangbenny, is an American ROM hacker, speedrunner and tool-assisted speedrunner. [2] He is best known as the creator of difficult Super Mario World ROM hacks and Super Mario Maker levels.
The Japanese word "kaizō" (改造) simply refers to ROM hacking in the gaming industry, since its literal meaning is "reorganize," "restructure," or "reconstruct," but Kaizo Mario World's prominence means that other ROM hacks have used this term to indicate an extreme level of difficulty, such as Kaizo Mario Bros. 3, Kaizo Mario 64, SMG2 The Kaizo Green Stars by Evanbowl, and the Kaizo ...
Graphics hacks included the new intro screen and images imported from the English EarthBound, so as to preserve continuity of features. For example, an octopus statue pun from Mother 2 was converted to a pencil statue in the EarthBound English localization and was changed accordingly in the Mother 3 localization.
What links here; Related changes; Upload file; Special pages; Permanent link; Page information; Cite this page; Get shortened URL; Download QR code
Homebrew, when applied to video games, refers to software produced by hobbyists for proprietary video game consoles which are not intended to be user-programmable. The official documentation is often only available to licensed developers, and these systems may use storage formats that make distribution difficult, such as ROM cartridges or encrypted CD-ROMs.
Intelligent Systems ROM burner for the Nintendo DS. A ROM image, or ROM file, is a computer file which contains a copy of the data from a read-only memory chip, often from a video game cartridge, or used to contain a computer's firmware, or from an arcade game's main board.
The central focus of the fan translation community is historically of Japanese-exclusive computer and video games being made playable in English for the first time, and sometimes of games recently released in Japan that are import-worthy and are unlikely to be officially localized to English-speaking countries. It has since expanded to include ...