Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In collaboration with Church centric bible translation, Free Bibles India has published a Hindi translation online. In 2016, the New World Translation of the Holy Scriptures was released by Jehovah's Witnesses as a complete Bible translation in Hindi. [13] This replaced the earlier partial translation comprising only the New Testament. [14]
In Sikhism, Chardi Kala (Gurmukhi: ਚੜ੍ਹਦੀ ਕਲਾ caṛhadī kalā) or Charhdi Kala, is the Punjabi term for aspiring to maintain a mental state of eternal resilience, optimism and joy; an acceptance that life ebbs and flows with hardship and to rise above that adversity.
Abid Rogers Bhatti in his book A Textbook of Soteriology writes about the meaning of metanoia/μετάνοια. In the Bible translations into Hindi and Urdu, the word for “repentance” is toba. Toba means regret, grief, and sorrow over sinful deeds that lead to a change of mind and life.
Indian Bible Translators (IBT) have translated and published the New Testament in the Paniya language(2016). Thambi Durai and Elizabeth are the translators in Paniya for Indian Bible Translators. Currently IBT is carrying out the translation of Old Testament in Paniya. Stephen Daniel translated the portions of the Bible into the Paniya language.
Sisu is a Finnish word variously translated as stoic determination, tenacity of purpose, grit, bravery, resilience, [1] and hardiness. [2] It is held by Finns to express their national character . It is generally considered [ by whom? ] not to have a single-word literal equivalent in English (tenacity, grit, resilience, and hardiness are much ...
Pages in category "Translators of the Bible into Hindi" The following 4 pages are in this category, out of 4 total. This list may not reflect recent changes. H.
Amen is a word of Biblical Hebrew origin. [8] It appears many times in the Hebrew Bible as a confirmatory response, especially following blessings. [9] The basic triconsonantal root א-מ-נ, from which the word is derived, is common to a number of languages in the Semitic branch of the Afroasiatic languages, including biblical Aramaic.
To fulfil the duties of a missionary monk, Bulcke stayed for quite some time in Darjeeling to make an in-depth study of the scriptures, being deeply interested in philosophy, but to acquire a systematic knowledge of Indian philosophy and literature, he studied for his M.A. degree in Hindi from the University of Allahabad.