Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Aal - eel; aalen - to stretch out; aalglatt - slippery; Aas - carrion/rotting carcass; aasen - to be wasteful; Aasgeier - vulture; ab - from; abarbeiten - to work off/slave away
This list contains Germanic elements of the English language which have a close corresponding Latinate form. The correspondence is semantic—in most cases these words are not cognates, but in some cases they are doublets, i.e., ultimately derived from the same root, generally Proto-Indo-European, as in cow and beef, both ultimately from PIE *gʷōus.
Pages in category "German words and phrases" The following 200 pages are in this category, out of approximately 395 total. This list may not reflect recent changes .
The English "William" is taken from the Anglo-Norman language and was transmitted to England after the Norman conquest in the 11th century, and soon became the most popular name in England [citation needed], along with other Norman names such as Robert (the English cognate was Hrēodbeorht, which by regular sound changes would have developed into something along the lines of "Reedbart" [6] [7 ...
The Deutsches Wörterbuch (German: [ˌdɔʏtʃəs ˈvœʁtɐbuːx]; "The German Dictionary"), abbreviated DWB, is the largest and most comprehensive dictionary of the German language in existence. [ 1 ] [ 2 ] Encompassing modern High German vocabulary in use since 1450, it also includes loanwords adopted from other languages into German.
Quite a few of these words can further trace their origins back to a Germanic source (usually Frankish [1]), making them cognate with many native English words from Old English, yielding etymological twins. Many of these are Franco-German words, or French words of Germanic origin. [2]
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Developments and discoveries in German-speaking nations in science, scholarship, and classical music have led to German words for new concepts, which have been adopted into English: for example the words doppelgänger and angst in psychology. Discussion of German history and culture requires some German words.