enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Melech - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Melech

    Melech or Melekh (מלך) is a Hebrew word that means king, and may refer to: Melech (name) , a given name of Hebrew origin the title of "king" in ancient Semitic culture, see Malik

  3. Malik - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malik

    Page from a Rosh Hashanah prayerbook with Hebrew מלך ‎ (melekh) in large red text.. Malik (Phoenician: 𐤌𐤋𐤊; Hebrew: מֶלֶךְ; Arabic: ملك; variously Romanized Mallik, Melik, Malka, Malek, Maleek, Malick, Mallick, Melekh) is the Semitic term translating to "king", recorded in East Semitic and Arabic, and as mlk in Northwest Semitic during the Late Bronze Age (e.g. Aramaic ...

  4. Melech (name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Melech_(name)

    Hebrew Bible: Meaning: King: Other names ... Related names: Malik: Melech or Meilech (Hebrew מלך) is a given name of Hebrew origin ... Text is available under the ...

  5. David Melech Yisrael - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/David_Melech_Yisrael

    According to the Talmud, once in a time of persecution Jews were forbidden to announce the new month.Thus, Rabbi Judah HaNasi instructed Rabbi Hiyya to use the phrase "David, king of Israel, lives and endures" as a coded message indicating that the new moon has appeared.

  6. Moloch - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Moloch

    Because the name "Moloch" is almost always accompanied by the definite article in Hebrew, it is possible that it is a title meaning "the king", as it is sometimes translated in the Septuagint. [10] In the twentieth century, the philosopher Martin Buber proposed that "Moloch" referred to "Melekh Yahweh". [ 46 ]

  7. Targum Onkelos - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Targum_Onkelos

    In Talmudic times, readings from the Torah within the synagogues were rendered, verse-by-verse, into an Aramaic translation. To this day, the oldest surviving custom with respect to the Yemenite Jewish prayer-rite is the reading of the Torah and the Haftara with the Aramaic translation (in this case, Targum Onkelos for the Torah and Targum Jonathan ben 'Uzziel for the Haftarah).

  8. Names and titles of God in the New Testament - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Names_and_titles_of_God_in...

    The manuscripts of the Septuagint and other Greek translations of the Hebrew Bible that are pre-Christian or contemporary to the Apostolic Age present the tetragrammaton in Hebrew within the Greek text [153] [172] or use the Greek transliteration ΙΑΩ , which, according to Wilkinson, may have been the original practice before a Hebraicizing ...

  9. Targum - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Targum

    11th century Hebrew Bible with targum, perhaps from Tunisia, found in Iraq: part of the Schøyen Collection. A targum (Imperial Aramaic: תרגום, interpretation, translation, version; plural: targumim) was an originally spoken translation of the Hebrew Bible (also called the Hebrew: תַּנַ״ךְ, romanized: Tana"kh) that a professional translator (מְתוּרגְמָן mǝṯurgǝmān ...