Ads
related to: write in polish online
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Polish orthography is the system of writing the Polish language. The language is written using the Polish alphabet, which derives from the Latin alphabet , but includes some additional letters with diacritics .
The Polish alphabet (Polish: alfabet polski, abecadło) is the script of the Polish language, the basis for the Polish system of orthography. It is based on the Latin alphabet but includes certain letters (9) with diacritics : the acute accent – kreska : ć, ń, ó, ś, ź ; the overdot – kropka : ż ; the tail or ogonek – ą, ę ; and ...
KELLY Project word list 9000 most useful words for learners of Polish; Dictionaries24.com Online dictionary with English-Polish and Polish-English translations 'Polszczyzna' & the Revolutionary Feminine Suffix from Culture.pl; Głagolicy, a way to write Polish with the Glagolitic script
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Poles began writing in the 12th century using the Latin alphabet. [1] This alphabet, however, was ill-equipped to deal with Polish phonology, particularly the palatal consonants (now written as ś, ź, ć, dź), the retroflex group (now sz, ż, and cz) as well as the nasal vowels (now written as ą, ę).
Ą (minuscule: ą) is a letter in the Polish, Kashubian, Lithuanian, Creek, Navajo, Western Apache, Chiricahua, Osage, Hocąk, Mescalero, Gwich'in, Tutchone, and Elfdalian alphabets. It is formed from the letter a and an ogonek ("little tail") and usually, except in modern Lithuanian and Polish, denotes a nasal a sound.
It is the fifth letter of the Polish, Sorbian, and the Latin alphabet of the Serbo-Croatian language, as well as its slight variant, the Montenegrin Latin alphabet. [2] It is fourth in the Belarusian Łacinka alphabet and Ukrainian Latynka alphabet. It is also adopted by Wymysorys, a West-Germanic language spoken in Poland. It is the fifth ...
Polish does not regularly place nouns together to form compound noun expressions. Equivalents to such expressions are formed using noun-derived adjectives (as in sok pomarańczowy , "orange juice", where pomarańczowy is an adjective derived from pomarańcza "orange"), or using prepositional phrases or (equivalently) a noun in the genitive or ...
Ads
related to: write in polish online