Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the northern states of India, such as the Punjab, Uttar Pradesh, Rajasthan, Haryana, Uttarakhand, and Himachal Pradesh, the evil eye is called nazar (meaning gaze or vision) or more commonly Buri Nazar. A charm bracelet, tattoo or other object (Nazar battu), or a slogan (Chashme Baddoor (slogan)), may be used to ward off the evil eye. Some ...
Chashm-e-Baddoor (Persian, Urdu: چشمِ بد دور, Hindi: चश्म-ए-बददूर) is a slogan extensively used in Iran, North India and Pakistan to ward-off the evil eye (which is called nazar in the region). It is a Persian language derivation which literally means "far be the evil eye". [1]
Stain removal is the process of removing a mark or spot left by one substance on a specific surface like a fabric. A solvent or detergent is generally used to conduct stain removal and many of these are available over the counter.
A Nazar battu (Hindustani: नज़र बट्टू or نظر بٹو) is an icon, charm bracelet, tattoo or other object or pattern used in North India and Pakistan to ward-off the evil eye (or nazar). [1] In Persian and Afghan folklore, it is called a cheshm nazar (Persian: چشم نظر) or nazar qurbāni (Persian: نظرقربانی). [2]
Scouring agents are the cleaning agents that remove the impurities from the textiles during the scouring process. While these are now industrially-produced, scouring agents were once produced locally; lant or stale urine and lixivium , a solution of alkaline salts extracted from wood ashes , were among the earliest scouring agents.
Nazr-e-Bad is a drama about the old superstitious concept of Nazr-e-Bad (evil eye) and black magic. The story reveals how jealousy can lead to envy and eventually making people do horrendous things.
Some people [who?] apply dots of kājal to ward off bad omens & the evil eye (nazar). Make-up artist at work before an Odissi dance performance. Kohl is also an integral part of Bharatanatyam and Odissi dances in India. The dancers apply kohl heavily to their eyes so as to draw attention to their eye gestures and movement.
The word Shakchunni comes from the Sanskrit word Shankhachurni.It is usually described as the spirit of a married woman, wearing a special kind of traditional bangles made of shells (called ‘Shakha Pola'/'শাখা পলা’ in Bengali) around their arms, which is a sign of married Hindu women in Bengal.