Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ibu Pertiwi is a popular Indonesian patriotic song composed by Kamsidi Samsuddin in 1908. [1] The song's lyrics are about Ibu Pertiwi, the national personification of Indonesia (also interpreted as "mother country"). It is normally sung by Indonesian children, elementary and secondary school students, or played during Indonesian Independence ...
Ibu Pertiwi is a popular theme in Indonesian patriotic songs and poems and was mentioned in several of them, such as the song "Ibu Pertiwi" and "Indonesia Pusaka".In the national anthem "Indonesia Raya", the lyrics "Jadi pandu ibuku" ("[is] the scout/guide to my mother") is a reference to Ibu Pertiwi as the metaphorical mother of the Indonesian people. [2]
You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.
Ratna Sari Dewi Sukarno (ラトナ サリ デヴィ スカルノ, Ratona Sari Devi Sukaruno, born Naoko Nemoto (根本 七保子, Nemoto Naoko); February 6, 1940), widely known in Japan as Dewi Fujin (デヴィ夫人, Devi Fujin, literally Lady Dewi or Madame Dewi) is a Japanese-born Indonesian [2] businesswoman, socialite, and television personality.
The Ministry of Women Empowerment and Child Protection (MoWECP) (Indonesian: Kementerian Pemberdayaan Perempuan dan Perlindungan Anak, abbreviated Kemen PPPA) of the Republic of Indonesia, formerly the Ministry of Women's Empowerment of the Republic of Indonesia is a government ministry responsible for the rights and welfare of women and children of Indonesia.
The 3D Japanese Propaganda Movement or 3A Movement was a propaganda movement by the Japanese Empire during World War II and their occupation period in Indonesia. The movement was born from the thought of Shimizu Hitoshi, an official at Sendenbu. Sendenbu was the Japanese propaganda department during World War II.
Ibu is literally translated as "mother". It is used as "ma'am" or "lady" would be in English. If addressing a man whose name is unknown, one uses Bapak and if addressing a woman whose name is unknown, one uses Ibu. A very formal way to address an older person or a person of higher status is Tuan or Nyonya, which mean "sir" or "madam".
Throughout Indonesian history, the title of First Lady (Indonesian: Ibu Negara, lit. ' Mother of the State ') or, in an instance, First Gentleman (Indonesian: Bapak Negara, lit. ' Father of the State ') has been used to refer to the wife or husband of the president of Indonesia.