Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Philippine epic poetry is the body of epic poetry in Philippine literature. Filipino epic poetry is considered to be the highest point of development for Philippine folk literature , encompassing narratives that recount the adventures of tribal heroes.
The pindaric came to be commonly used for complimentary poems on births, weddings and funerals. Although the vogue of these forms hardly survived the age of Queen Anne , something of the tradition still remained, and even in the odes of Wordsworth , Shelley and Coleridge the broken versification of Cowley's pindarics occasionally survives.
Leona Josefa Florentino (19 April 1849 – 4 October 1884) was a Filipina foundational poet, [1] dramatist, satirist, and playwright who wrote and poetically spoke in Ilocano, her mother tongue, and Spanish, the lingua franca of her era.
Pedro Bucaneg (March 1592 – c. 1630) was a Filipino poet. He is considered the "Father of Ilocano literature." Blind since birth, he is the believed to have authored of parts of the Ilocano epic Biag ni Lam-ang (Life of Lam-ang). [1] A street inside the Cultural Center of the Philippines (CCP) complex in Pasay, Philippines is named in his honor.
Gilda Cordero-Fernando (June 4, 1930 – August 27, 2020) was a Filipino writer, publisher, visual artist, fashion designer, theater producer, and social activist [1] [2] known for writing and publishing numerous works exploring Filipino culture, for her influence as a mentor and supporter of many of the Philippines cultural workers, and for her prominent "colorful presence in the Philippine ...
Ginaw Bilog was a Filipino poet who was recognized as a National Living Treasure by the Philippine government. [1] Born on January 3, 1953, [2] Bilog was a Hanunuo Mangyan who was a native of Mansalay, Oriental Mindoro. He was known for his efforts in preserving the Mangyan poetry tradition of ambahan. [3]
In this poem, it is the Filipino youth who are the protagonists, whose "prodigious genius" making use of that education to build the future, was the "bella esperanza de la patria mía" (beautiful hope of the motherland). Spain, with "pious and wise hand" offered a "crown's resplendent band, offers to the sons of this Indian land."
[citation needed] He was a vice president of the Philippine branch of PEN International and the head of its Translation and Linguistic Rights Committee. [3] He was also a commissioner for the Pangasinan Historical and Cultural Commission. [citation needed] Villafania advocated for the resurgence of Pangasinan as a literary language. [4]