enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Linguistic determinism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Linguistic_determinism

    The Sapir-Whorf hypothesis branches out into two theories: linguistic determinism and linguistic relativity. Linguistic determinism is viewed as the stronger form – because language is viewed as a complete barrier, a person is stuck with the perspective that the language enforces – while linguistic relativity is perceived as a weaker form of the theory because language is discussed as a ...

  3. Linguistic relativity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Linguistic_relativity

    For example, Malotki's monumental study of time expressions in Hopi presented many examples that challenged Whorf's "timeless" interpretation of Hopi language and culture, [74] but seemingly failed to address the linguistic relativist argument actually posed by Whorf (i.e. that the understanding of time by native Hopi speakers differed from ...

  4. Nativization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nativization

    One strategy that occurs during nativization is the extension of a source language’s grammatical, phonological, syntactic and semantic features. [1] Unlike erroneous overgeneralizing of grammatical rules, it has been found that such instances of overgeneralization in the process of nativization are an extension of processes that are found in well-established varieties of English.

  5. Innateness hypothesis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Innateness_hypothesis

    Linguistic nativism is the hypothesis that humans are born with some knowledge of language. It is intended as an explanation for the fact that children are reliably able to accurately acquire enormously complex linguistic structures within a short period of time. [3]

  6. Decolonising the Mind - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Decolonising_the_Mind

    Decolonising the Mind: the Politics of Language in African Literature (Heinemann Educational, 1986), by the Kenyan novelist and post-colonial theorist Ngũgĩ wa Thiong'o, is a collection of essays about language and its constructive role in national culture, history, and identity.

  7. The Man Made of Words: Essays, Stories, Passages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Man_Made_of_Words:...

    The book received numerous positive reviews. For example, Kirkus Reviews wrote, "The best pieces in the book, such as a wonderful essay on Navajo place names, combine this ethic with a profound attention to local knowledge and old ways of knowing; echoing Borges, Momaday proclaims that for him paradise is a library, but also 'a prairie and a plain . . .

  8. Lenore Keeshig-Tobias - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lenore_Keeshig-Tobias

    In 1990, she published an essay in Canada's The Globe and Mail newspaper, entitled "Stop Stealing Native Stories," in which she critiqued non-Native writers' use of Native stories and experiences as a "theft of voice," pointing to the examples of Darlene Barry Quaife's Bone Bird, W.P. Kinsella's Hobbema, and the film Where the Spirit Lives. [3]

  9. List of exophonic writers - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_exophonic_writers

    Native speaker of Igbo who wrote primarily in English. Chinghiz Aitmatov, Kyrgyz-Russian novelist; Gloria Alcorta, Argentinian-French writer; Sholem Aleichem, native of the Russian Empire who later emigrated to Switzerland. His native language was Yiddish but he also wrote in Hebrew and Russian. Vassilis Alexakis, Greek-French novelist