Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Human communication can be defined as any Shared Symbolic Interaction. [6]Shared, because each communication process also requires a system of signification (the Code) as its necessary condition, and if the encoding is not known to all those who are involved in the communication process, there is no understanding and therefore fails the same notification.
The word communication has its root in the Latin verb communicare, which means ' to share ' or ' to make common '. [1] Communication is usually understood as the transmission of information: [2] a message is conveyed from a sender to a receiver using some medium, such as sound, written signs, bodily movements, or electricity. [3]
Thus, encoding/decoding is the translation needed for a message to be easily understood. When you decode a message, you extract the meaning of that message in ways to simplify it. Decoding has both verbal and non-verbal forms of communication: Decoding behavior without using words, such as displays of non-verbal communication.
Interpreting is translation from a spoken or signed language into another language, usually in real time to facilitate live communication. It is distinguished from the translation of a written text, which can be more deliberative and make use of external resources and tools.
Similarly, the English language does not distinguish phonemically between aspirated and non-aspirated pronunciations of consonants, as many other languages like Korean and Hindi do: the unaspirated /p/ in spin [spɪn] and the aspirated /p/ in pin [pʰɪn] are considered to be merely different ways of pronouncing the same phoneme (such variants ...
The English has two senses. It's necessary therefore to do research, maybe to the extent of a phone call to Australia. [36] The ideal deep approach would require the translation software to do all the research necessary for this kind of disambiguation on its own; but this would require a higher degree of AI than has yet been attained. A shallow ...
As a language evolves, texts in an earlier version of the language—original texts, or old translations—may become difficult for modern readers to understand. Such a text may therefore be translated into more modern language, producing a "modern translation" (e.g., a "modern English translation" or "modernized translation").
Learners in environments using communication to learn and practice the target language by communication with one another and the instructor, the study of "authentic texts" (those written in the target language for purposes other than language learning), and the use of the language both in class and outside of class.