Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The five solae (Latin: quinque solae from the Latin sola, lit. "alone"; [1] occasionally Anglicized to five solas) of the Protestant Reformation are a foundational set of Christian theological principles held by theologians and clergy to be central to the doctrines of justification and salvation as taught by the Lutheranism, Reformed and Evangelical branches of Protestantism, as well as in ...
Solus Christus or In Christo solo (Latin in + ablative, sōlō Christō, meaning "in Christ alone") is one of the five solae that summarize the Protestant Reformers' basic belief that salvation is by faith in Christ alone. [1]
Sola gratia, meaning by grace alone, is one of the five solae and consists in the belief that salvation comes by divine grace or "unmerited favor" only, not as something earned or deserved by the sinner. [1]
Sola scriptura (Latin for 'by scripture alone') is a Christian theological doctrine held by most Protestant Christian denominations, in particular the Lutheran and Reformed traditions, [1] [2] that posits the Bible as the sole infallible source of authority for Christian faith and practice. [2]
The Five solae are five Latin phrases (or slogans) that emerged during the Protestant Reformation and summarize the reformers' basic differences in theological beliefs in opposition to the teaching of the Catholic Church of the day. [1] The Latin word sola means "alone", "only", or "single".
Justificatio sola fide (or simply sola fide), meaning justification by faith alone, is a soteriological doctrine in Christian theology commonly held to distinguish the Lutheran and Reformed traditions of Protestantism, [1] among others, from the Catholic, Eastern Orthodox, Oriental Orthodox, Assyrian and Anabaptist churches.
Get answers to your AOL Mail, login, Desktop Gold, AOL app, password and subscription questions. Find the support options to contact customer care by email, chat, or phone number.
A similar phrase is found in the Vulgate translation of the Bible: "soli Deo honor et gloria" in 1 Timothy 1:17. [5] The verse reads differently in Greek and English because of the additional adjective "wise": ἀφθαρτῷ, ἀορατῷ, μόνῳ, σοφῷ Θεῷ — aphthartó, aorató, móno, sophó Theó —"to the immortal ...