Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Václav (Czech pronunciation: [ˈvaːtslaf]) is a Czech male first name of Slavic origin, sometimes translated into English as Wenceslaus or Wenceslas. These forms are derived from the old Slavic/Czech form of this name: Venceslav. Nicknames are: Vašek, Vašík, Venca, Venda. For etymology and cognates in other languages, see Wenceslaus.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
DeepL Translator is a neural machine translation service that was launched in August 2017 and is owned by Cologne-based DeepL SE. The translating system was first developed within Linguee and launched as entity DeepL .
Yandex Translate (Russian: Яндекс Переводчик, romanized: Yandeks Perevodchik) is a web service provided by Yandex, intended for the translation of web pages into another language. The service uses a self-learning statistical machine translation , [ 3 ] developed by Yandex. [ 4 ]
Some place names were merely Germanized versions of the original Czech names, as seen e.g. from their etymology. The compromise of 1867 marked a recognition of the need for bilingualism in areas where an important portion of the population used another language; the procedure was imposed by official instructions in 1871. [1]
This is a list of words coming to English from or via Czech, or originating in the Lands of the Bohemian Crown, often called Czech lands. Words and expressions derived from the Czech language are called Bohemisms. Absurdistan (in Czech Absurdistán) – word created by Eastern Bloc dissidents, passed into English mainly through works of Václav ...
An example of Czenglish at the Campus of Charles University in Prague Beer bottle showing the Czech preference for the grammatically incorrect "Brewed in Czech" [1]. Czenglish, a portmanteau of the words Czech and English, refers to the interlanguage of English heavily influenced by Czech pronunciation, vocabulary, grammar or syntax spoken by learners of English as a second language.
Google Translate previously first translated the source language into English and then translated the English into the target language rather than translating directly from one language to another. [11] A July 2019 study in Annals of Internal Medicine found that "Google Translate is a viable, accurate tool for translating non–English-language ...