Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Skol (written "skål" in Danish, Norwegian, and Swedish and "skál" in Faroese and Icelandic or "skaal" in archaic spellings or transliteration of any of those languages) is the Danish-Norwegian-Swedish-Icelandic-Faroese word for "cheers", a salute, or most accurately a toast, with a raised glass, cup, or 'skål' (meaning a bowl or container for liquids), as to an admired person or group.
The Minnesota Vikings, an NFL American Football team based in Minneapolis, use a large horn called the Gjallarhorn during home games at the U.S. Bank Stadium. It is blown during the opening ceremony alongside the Skol, Vikings fight song.
The Colts play the Vikings at U.S. Bank Stadium this weekend on Sunday Night Football. The Vikings are one of the NFC's best teams while the Colts trail the Houston Texans for first place in the ...
The Vikings beat the New York Giants, 44–7, in Week 17 to help the team clinch the second seed in the conference and a first-round-bye with an Eagles loss later that same day. [88] The Vikings ended the regular season with a 12–4 record, their best record since 2000 and the first 11-plus win season since their record-setting 1998 campaign. [88]
Bersi Skáldtorfuson, in chains, composing poetry after he was captured by King Óláfr Haraldsson (illustration by Christian Krohg for an 1899 edition of Heimskringla). A skald, or skáld (Old Norse: ; Icelandic:, meaning "poet") is one of the often named poets who composed skaldic poetry, one of the two kinds of Old Norse poetry in alliterative verse, the other being Eddic poetry.
From skrækja, meaning "bawl, shout, or yell" [29] or from skrá, meaning "dried skin", in reference to the animal pelts worn by the Inuit. [29] The name the Norse Greenlanders gave the previous inhabitants of North America and Greenland. Skuggifjord Hudson Strait Straumfjörð "Current-fjord", "Stream-fjord" or "Tide-fjord". A fjord in Vinland.
David (Hebrew: דָּוִד, Modern: David, Tiberian: Dāwîḏ) means ' beloved ', derived from the root dôwd (דּוֹד), which originally meant ' to boil ', but survives in Biblical Hebrew only in the figurative usage ' to love '; specifically, it is a term for an uncle or figuratively, a lover/beloved (it is used in this way in the Song of Songs: אני לדודי ודודי לי, ' I am ...
Marshall said that the players disliked the name "Purple People Eaters" and called themselves "The Purple Gang", but "we've got to ride with it because it's our handle". [7] The group was a major factor in the post-season success of the Vikings from the late 1960s through the 1970s. [ 8 ]