Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Some Spanish-speaking people advocate for the use of the pronouns elle (singular) and elles (plural). [14] Spanish often uses -a and -o for gender agreement in adjectives corresponding with feminine and masculine nouns, respectively; in order to agree with a gender neutral or non-binary noun, it is suggested to use the suffix -e.
Every Spanish noun has a specific gender, either masculine or feminine, in the context of a sentence. Generally, nouns referring to males or male animals are masculine, while those referring to females are feminine. [1] [2] In terms of importance, the masculine gender is the default or unmarked, while the feminine gender is marked or distinct. [2]
la mujer = "[the] woman" las mujeres = "[the] women" The usually-masculine form el is used instead of la before feminine nouns that begin with a stressed a (or rarely, au) sound (as well as, in principle, ai although such words are almost never found in practice): el águila (pequeña) = "the (small) eagle" el agua (fresca) = "the (fresh) water"
Furthermore, some see evidence of the intentional preference of the masculine over the feminine. It has been argued that 17th-century grammaticians who wanted to assert male dominance worked to suppress the feminine forms of certain professions, leading to the modern-day rule that prefers the masculine over the feminine in the French language. [4]
Women in Ancient Greece wore himations; and in Ancient Rome women wore the palla, a rectangular mantle, and the maphorion. [54] The typical feminine outfit of aristocratic women of the Renaissance was an undershirt with a gown and a high-waisted overgown, and a plucked forehead and beehive or turban-style hairdo. [54]
[26] Today, when these masculine words are modified to refer to a woman a suffix is added. [27] One way to combat this, deemed exclusionary grammar, was to use a masculine form in reference to a man, and a feminine form in reference to a woman in order to make women visible. [27]
The return of democracy saw wide-sweeping changes in the status of women. [5] In the traditional Spanish world, women rarely entered or sustained careers in the national labor market. [5] By the late 1970s, 22% of the country's adult women, still somewhat fewer than in Italy and Ireland, had entered the workforce. [5]
Whipping Girl: A Transsexual Woman on Sexism and the Scapegoating of Femininity is a 2007 book by the gender theorist, biologist, and writer Julia Serano. [1] The book is a transfeminist manifesto that makes the case that transphobia is rooted in sexism and that transgender activism is a feminist movement.