Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Soon after birth, one (or more depending on how many children were born) would be slain to protect the parents. Despite this negative connotation towards twins or multiples, many Aztec creation myths begin with twins, such as Quetzalcoatl, the god of wind and learning. His name has the Aztec word for twin in his name (coatl). [25]
Aztec female names from the 1540 Census n=1205 [1] 1st Component 2nd Component Commonality Frequency Nahuatl IPA English Nahuatl IPA English Nahuatl IPA English 1st 313 Tēyacapan [teːjaˈkapan] first born non-name form --> tēyacapantli [teːjakaˈpant͡ɬi] first born 2nd 182 Tlahco [ˈt͡ɬaʔko] middle (born) 3rd 182 Teicuih [teˈikʷiʔ]
Toci has also been under the name of "Teteoinnan". Temazcalteci, goddess of maternity associated with Toci. Quilaztli, aztec patron of midwives. Quilaztli is also known as Cōhuācihuātl (serpent woman), Cuāuhcihuātl (eagle woman) or Ocēlōcihuātl (jaguar woman), Pāpalōcihuātl (butterfly woman), Cihuāyāōtl (warrior woman), and ...
According to Miller, "Tlaltecuhtli literally means 'Earth Lord,' but most Aztec representations clearly depict this creature as female, and despite the expected male gender of the name, some sources call Tlaltecuhtli a goddess. [She is] usually in a hocker, or birth-giving squat, with head flung backwards and her mouth of flint blades open." [8]
The god's name is a compound of two Nahuatl words: tōnacā and cihuātl. [8] While cihuātl can be translated "woman" or "lady", tōnacā presents several possible interpretations. Some read this root as tonacā (without the long 'o'), consisting of nacatl, meaning "human flesh" or "food", with the possessive prefix to ("our").
The name really came about because the Spanish remembered the Virgin of Guadalupe in Extremadura, Spain, and they realized that by giving this apparition the same name as the one from their homeland, the etymological slippage between their term and the Nahuatl term would further contribute toward their project of conquest through cultural ...
Chicomecōātl's name, "Seven Serpent", is thought to be a reference to the duality of the deity. While she symbolizes the gathering of maize and agricultural prosperity, she also is thought to be harmful to the Aztecs, as she was thought to be of blame during years of poor harvest.
Ahwahnee (Enchanter Young-Woman, also spelled ahuiani in Spanish sources [1]), in the Aztec world, is the name for the female young entertainers who act as hostesses and whose skills include performing various arts such as music, dance, games and conversation, mainly to entertain male customers, usually Aztec warriors.