Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Batzorig Vaanchig (Mongolian: Батзориг Ваанчиг; born August 3, 1977) is a Mongolian musician. He first garnered attention for a video of him singing "Chinggis Khaanii Magtaal" (In Praise of Genghis Khan) on top of a mountain in Mongolia. He later sang more Mongolian folk songs using his throat singing skills.
The Daur Mongol scholar Urgunge Onon published the first translation into English by a native Mongolian in 1990, based on a 1980 Inner Mongolian version by Eldengtei. This was republished as The Secret History of the Mongols: The Life and Times of Chinggis Khan in 2001. A further English translation by Christopher P. Atwood appeared in 2023.
On April 12, 2013, the 'Mongolian Statehood Long Song' was officially exalted at the Mongolian Statehood History Museum located in the State Ceremony Great Hall of the Government House of Mongolia. [3] 'Mongolian Statehood Long Song' is an album of nine Mongolian aizam ("grande") long songs, including Ertnii saikhan ("Ancient Splendid"), Tumen ...
The name Mongolia means the "Land of the Mongols" in Latin. The Mongolian word "Mongol" (монгол) is of uncertain etymology.Sükhbataar (1992) and de la Vaissière (2021) proposed it being a derivation from Mugulü, the 4th-century founder of the Rouran Khaganate, [13] first attested as the 'Mungu', [14] (Chinese: 蒙兀, Modern Chinese Měngwù, Middle Chinese Muwngu), [15] a branch of ...
Mongolian literature is literature written in Mongolia and/or in the Mongolian language. It was greatly influenced by and evolved from its nomadic oral storytelling traditions , [ 1 ] and it originated in the 13th century . [ 2 ]
The traditional Mongolian script, [note 1] also known as the Hudum Mongol bichig, [note 2] was the first writing system created specifically for the Mongolian language, and was the most widespread until the introduction of Cyrillic in 1946.
Classical Mongolian was formerly used in Mongolia, China, and Russia. It is a standardized written language used in the 18th century and 20th centuries. [3] Classical Mongolian sometimes refers to any language documents in Mongolian script that are neither Pre-classical (i.e. Middle Mongol in the Mongolian script) nor modern Mongolian. [4]
Hadaa Sendoo (Mongolian: Сэндоогийн Хадаа; born October 24, 1961) [1] is a Mongolian poet known for his contributions to modern poetry. His works have been translated into multiple languages and featured in various anthologies and literary journals internationally.