Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Tamales and beans are a common food that the Tarahumara carry with them on travels. Wheat and fruits were introduced by missionaries and are a minor source of nutrition. The fruits grown by the Tarahumara include apples, apricots, figs, and oranges. The Tarahumaras also eat meat, but this constitutes less than 5% of their diet.
The formation of terumah is parallel to the formation of tenufah ('תְּנוּפָה, wave offering) from the verb stem nuf, "to wave," and both are found in the Hebrew Bible. [3] In a few verses, English Bible translations (such as the King James Version) have translated "heave offering," by analogy with "wave offering":
His reports betray an open curiosity: he noted all kinds of details, not only of nature, but also of the natives and their life. He mostly tries to show the Tarahumara in an objective light. He presents the Tarahumara as a "mild and civilized" people as opposed to some neighboring tribes. But they are "fiercely addicted to magic" like other tribes.
The ancient Israelites cultivated both wheat and barley.These two grains are mentioned first in the biblical list of the Seven Species of the land of Israel and their importance as food in ancient Israelite cuisine is also seen in the celebration of the barley harvest at the festival of Passover and of the wheat harvest at the festival of Shavuot.
Plants of the Bible, Missouri Botanical Garden; Project "Bibelgarten im Karton" (biblical garden in a cardboard box) of a social and therapeutic horticultural group (handicapped persons) named "Flowerpower" from Germany; List of biblical gardens in Europe; Herbermann, Charles, ed. (1913). "Plants in the Bible" . Catholic Encyclopedia. New York ...
The Orthodox Tewahedo biblical canon is a version of the Christian Bible used in the two Oriental Orthodox Churches of the Ethiopian and Eritrean traditions: the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church and the Eritrean Orthodox Tewahedo Church.
A voice from heaven told Peter to kill and eat, but since the vessel (or sheet, ὀθόνη, othonē) contained unclean animals, Peter declined. The command was repeated two more times, along with the voice saying, "What God hath made clean, that call not thou common" (verse 15) and then the vessel was taken back to heaven (verse 16).
The Bible is being translated into the Pipil or Nawat language, spoken by a minority in El Salvador. This translation is being done by Alan R. King, a linguist with "Ne Bibliaj Tik Nawat". The Bible is being translated from the original languages. The New Testament is complete, and work is ongoing on the Old Testament.