Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Psalm 136 is the 136th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever. The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible , and a book of the Christian Old Testament .
Verse 1 is recited by some following Psalm 126 preceding Birkat Hamazon. [14] Verse 5 is recited prior to the Shofar blowing on Rosh Hashanah. [15] Verses 5-9 are part of Tashlikh. [16] Verse 24 may be a source of the Israeli song Hava Nagila. Verse 25 is part of the long Tachanun recited on Mondays and Thursdays. [17]
The first section, the shortest, comprises verses 1–3, a "general introduction"; [8] the second, verses 4–9; the third, verses 10–16; the fourth, verses 17–22; the fifth, verses 23–32; the sixth, verses 33–38; and the seventh and final, verses 39–43. An interesting feature of Psalm 107 commonly found in the poetic books of the ...
Blessed be the LORD my strength which teacheth my hands to war, and my fingers to fight: My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me. LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!
Like many other psalms, it includes dramatic lament (e.g. verses 81–88), joyous praise (e.g. verses 45–48), and prayers for life, deliverance, and vindication (e.g. verses 132–34). What makes Psalm 119 unique is the way that these requests are continually and explicitly grounded in the gift of the Torah and the psalmist's loyalty to it.
Psalms Chapter 122 text in Hebrew and English, mechon-mamre.org; A song of ascents. Of David. / I rejoiced when they said to me, “Let us go to the house of the LORD" text and footnotes, usccb.org United States Conference of Catholic Bishops; Psalm 122:1 introduction and text, biblestudytools.com
Yevarechecha" (Hebrew: יְבָרֶכְךָ, romanized: Yəḇāreḵəḵā; lit. ' You Will be Blessed ' or ' You Shall be Blessed '), also transliterated as "Yevarekhekha", is a Hasidic Jewish nigun composed by David Weinkranz and performed by Ilana Rovina for the album Chasidic Song Festival 1970. [1]
The Hebrew for Judah is Yehudah, from the wording "I will praise" (odeh, Gen. 29:35). The root for this wording means "to thank". [4] and refers to "I am grateful." Hakaras Hatov is an attitude and a required [3] part of the Jewish way of life: [5] [3] [6] Your children are exhausting, but you have children.