Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
Thesaurus Linguae Latinae. A modern english thesaurus. A thesaurus (pl.: thesauri or thesauruses), sometimes called a synonym dictionary or dictionary of synonyms, is a reference work which arranges words by their meanings (or in simpler terms, a book where one can find different words with similar meanings to other words), [1] [2] sometimes as a hierarchy of broader and narrower terms ...
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license.: You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work
WordNet is a lexical database of semantic relations between words that links words into semantic relations including synonyms, hyponyms, and meronyms. The synonyms are grouped into synsets with short definitions and usage examples. It can thus be seen as a combination and extension of a dictionary and thesaurus.
The Historical Thesaurus of English (HTE) is a complete database of all the words in the Oxford English Dictionary and other dictionaries (including Old English), arranged by semantic field and date. In this way, the HTE arranges the whole vocabulary of English, from the earliest written records in Old English to the present, alongside dates of ...
The original edition had 15,000 words and each successive edition has been larger, [3] with the most recent edition (the eighth) containing 443,000 words. [6] The book is updated regularly and each edition is heralded as a gauge to contemporary terms; but each edition keeps true to the original classifications established by Roget. [2]
The Well-Spoken Thesaurus by Tom Heehler (Sourcebooks 2011), is an American style guide and speaking aid. The Chicago Tribune calls The Well-Spoken Thesaurus "a celebration of the spoken word". [1] The book has also been reviewed in the Winnipeg Free Press, [2] and by bloggers at the Fayetteville Observer, [3] and the Seattle Post-Intelligencer ...
The first great English translation was the Wycliffe Bible (c. 1382), which showed the weaknesses of an underdeveloped English prose. Only at the end of the 15th century did the great age of English prose translation begin with Thomas Malory 's Le Morte d'Arthur —an adaptation of Arthurian romances so free that it can, in fact, hardly be ...